東日本大震災から10年

3月11日のモデルさん

東日本大震災から10年このブログも震災直後に始めたから(「青いかもめ」自体はホームページから始まりこのブログで3代目すでに20年を越えた)同じく10年になる

誰もが東日本大震災(だけではない)の被災者に同情し可能な限り助けたいという気持ちを持った(ている)それは信じることができる。Pero、各地の災害報道に触れそのことを思うたびにかえって胸の痛みが増すような気がする被災者にとってどうすることもできない自然の力とそこへの援助システムの貧しさそれが痛みの本質

「日本は災害大国」という言葉も毎度のように為政者の口の端からこぼれる救助用のグッズや医療などの技術は進歩している。pero、システムは江戸時代と基本的に変わらない避難所がお寺や神社から体育館になり使い古しの衣類がブルーシートや災害用毛布に変わっただけ可哀そう気の毒我慢という感情レベルで終わってしまう(もちろん擦れすら無いよりはましだが)「寄り添う」などという正体の無いことばや優し気な音楽を流すだけでなくもっと具体的な結果に結びつける考え方ができないものだろうか人権に対する配慮などむしろ江戸時代より劣化しているのではないかとさえ思える

エンジニア自然科学者だけでなくあらゆる分野の専門家たちの活発な意見が必要だ現状では政府や首長たちの諮問を待つ少数の専門家だけが彼らの意向に沿うような方向性を述べるだけのように見えるわたしたちももっと考え発言し彼らを動かさなくてはならないそういう意識を持つことが大切だ、Creo que。「復興」という言葉を聞くたびにそれが「人を呼び込む」とか「経済の活性化」とかまるで選挙運動か商店街の寄り合いのような言葉に置き換えられているのを感じるゴールの具体的な姿への議論がないまま「復興」という感情的なイメージだけが先行しているように感じる「これが復興という意味だったの?」という絶望に変わらないことを

Asignación de presentación de hoy

Oh bueno、Finalmente, se presenta la tarea de hoy.

El desafío de hoy es、Revisión de la "capa de máscara" y "máscara de recorte"。Creo que esta es una palabra que las personas que no se basan en una computadora no entienden.、Realmente no entiendo esto yo mismo como lo hago todavía.、Las explicaciones fáciles de entender no son posibles。Hay herramientas como esa en la aplicación de dibujo.、Si lo usa, obtendrá este efecto、Déjame decir eso。

Decidir sobre un tema、Encontrar videos útiles e imitarlos es su método de estudio actual.。Después、El objetivo es crear la tarea aplicada (si es posible, el mismo día)。¿No es fácil de hacer?、Me he dado cuenta de que ni siquiera he podido ver el video correctamente en primer lugar.。

Por supuesto, la mayoría de los videos en YouTube y otros sitios han sido editados.、El marco de la imagen y la narración no coinciden、A veces es un problema cuando los lugares que desea ver se reenvía rápidamente.、Sobre todo、Porque no tengo mucho conocimiento、A pesar de que se pueden ver frente a ti en realidad, son "invisibles (inconscientes)"。Repita una y otra vez、Veré el video que debería haber visto cuidadosamente más tarde、¿Eh? ¿Hubo un corte como este?、Hay muchas veces cuando estoy decepcionado。

1Un video de hace un año、Incluso la funcionalidad de la herramienta ha cambiado drásticamente.。Verdaderamente "progreso diario"。Antes de que pueda recordar uno, puede crear el siguiente antes de que pueda.、Cuando comienzas a suspirar, no hay fin。「コンピューターを使いこなせる人などいない」「せいぜい特定の分野だけなんとか追いついていける人がいるだけだ」という人がいるがきっとそうだろうたくさん覚えるのはもう無理だとしてももうちょっと分かれば、Tal vez pueda hacer un poco más de ideas interesantes、Tengo algunas esperanzas débiles。

¿No es solo un diseño?

Manzana de principios de verano (CG)

Cuando vi esta foto, pude escuchar a la gente decir: "Es solo un diseño".。デザイナーからは「ただのデザインの『ただの』とは何だ」という声も同時に聞こえてきそうだ

わたし自身もこれじゃ「デザイン以前」だと思うたいていのデザインにははっきりした(社会的商業的)な目的がある。por otro lado、(現代の)絵画にはそういう意味での目的はないが作者個人の生存意義を深め「社会との違和感」を作り出すことによって(広い意味で)社会の変革を促す力になるそれが絵画だとするならばずいぶん薄っぺらくとてもそんな力などどこにも入っていないように感じるだろう

Sí、「薄っぺらい」よ人々が「絵画(芸術)」に求めるものは「人生」とか「哲学」の深さ重厚感だろうがこれはペラッペラに「薄っぺらい」「これを『絵』だと言うこと自体お前の薄っぺらさを示している」というお怒りごもっともでござんす

反論などござんせん。pero、あなたの健康に悪いのでもうちょっと落ち着いて血圧を下げてもらっていましばらく我慢しておくれやす(我慢のお駄賃はでまへんが)