国道338号線 / Route 338

国道338号線-2013
国道338号線-2013
Route 338     水彩 F4
Route 338 水彩 F4

La route nationale 338 en provenance de Tokyo est la ville d'Oirase.、Ville de Misawa、六ヶ所村、Village de Higashidori、Ville de Mutsu、Village Sai、bourgade d'Oma。Un total de 215 km en ferry à travers le détroit de Tsugaru jusqu'à l'objectif de la ville de Hakodate.。

Le village de Higashidori, sur la péninsule de Shimokita, est le deuxième plus grand village de la préfecture.、Il y a plus de 10 villages au sein du village, chacun séparé de plusieurs kilomètres à plusieurs dizaines de kilomètres.、J'ai toujours vécu dans un quasi-isolement.。Les voitures sont essentielles à la vie quotidienne, elles relient donc les villages.、De larges et belles routes le traversent dans toutes les directions.。Les gens qui conduisent pour la première fois se perdent, mais、J'ai essayé de demander mon chemin, mais il n'y avait personne en vue.。Le climat est similaire à celui d’Hokkaido et d’Obihiro.。

にぎやかな冬 / Lively winter

冬の庭 元の写真
冬の庭 元の写真
にぎやかな冬 水彩 2014
にぎやかな冬 水彩 2014

今度風景を描けってこったがどゆうふうにやったらええかよう分からん見た通りでなくて良いというても見ないもんは描けんしこの写真面白いとゆうとったもんひとつやって見せてくれんかの

本当はできんのじゃろう?…という(不穏な)いきさつは実際にはなかったのだが、Oh cher、ひとつやってみるかのということで試作「冬の庭」と言えばまずありきたりの寂しいイメージそれが写真には全然無い庭が賑やかだ他人の駐車スペースやその向こうの道までずうずうしくも「我が家の庭です」と言わんばかりの感じも面白い色も赤、vert、黄とカラフルで楽しい

テーマはタイトル通り「にぎやかな冬」モチーフ(登場人物)も遊びごころでなかば「いい加減」に増やし「ふまじめ」な絵にする「それが絵と云うものだ」などと勝手に大声で叫んでみるのも良い(夜中に叫ぶのは止めた方が無難)ナンセンスもセンスのうちかも

 

 

 

 

 

 

テーマが大事(応用編)/First pitch in Autumn

もとの写真
もとの写真
First pitch in autumn
First pitch in autumn

Édition appliquée。(Photo) Terrain de baseball d'automne。Une personne travaille derrière le portail。Le doux soleil d’automne envahit le stade vide.。(Thème) = « Doux silence »。Terrain de baseball d'automne。pratiquer le baseball。Le premier lancer est lancé (c'est le titre)。Le mouvement dynamique des joueurs sur le terrain、Les saisons et le temps s'écoulent de l'été à l'automne, indépendamment de cela.。

Baseball field. Softly autumn-sunlight is downpouring there and on players. “Silent leniently” is the Theme of this work.

motif:①Le soleil qui brille à travers le ginkgo et ses feuilles et tombe sur le tronc、Ombres de feuilles tombant sur le béton ② Grillage et portail ③ Joueurs ④ Aucun spectateur ① à ④ sont prioritaires。

Point 1:Le baseball est la préférence de l'auteur。Je m'en fiche si c'est le football、« Jeunes » et « sports » sont faciles à comprendre。De combien de personnes avez-vous besoin ?、Que vous dessiniez ou non le visage dépend de la taille.。C'est un petit objet appelé F6.、Ici, ce serait bien de donner une impression de « baseball » (Priorité 3)。Il est plus facile de ne pas attirer le public.、Cela correspond également au thème.。Réduire les joueurs、En élargissant le sol、Si je peux exprimer le genre de solitude qui accompagne la transition vers la saison automnale, je peux faire d’une pierre deux coups.。

Point 2:L'ombre des feuilles tombant sur le tronc du ginkgo et le mur de béton derrière lui est le point le plus important (priorité 1)。mets la plupart de ton énergie là-dedans。« Grand » et « statique » versus « petit » et « en mouvement » au sol、La progression simultanée de contrastes non liés et polaires、Direct comme si vous étiez un metteur en scène。

Point 3:grillage et portail。Rôle de soutien important (priorité ②)。Le degré de détail de ce document dépend du cas par cas.、Sans un minimum de réalité, l’œuvre elle-même perd son pouvoir de persuasion.。Je vais essayer un peu plus fort。