テンペラをもう一度やり直し

栃木蔵の街(こうらい橋) ペン  2011

Vi la exposición individual "Sakatani Kazuo" en Gallery Unicon en Kawagoe。Fue una exposición individual muy maravillosa。He visto las exposiciones individuales de Sakatani varias veces hasta ahora.、El lugar es espacioso、El trabajo a gran escala que puedes disfrutar es muy impresionante。Hubo algunas preguntas sobre el trabajo, pero、Escuche la historia del artista antes del trabajo、Esto se ha resuelto casi al ver trabajos anteriores.。Sobre todo, la política del autor es inquebrantable、Me impresionó su posición clara。Ha pasado mucho tiempo desde que aprendí mucho。31Hasta el día。

He estado rehaciendo a Tempera por primera vez en unos años。No he estado dibujando a Tempera en los últimos años.、Originalmente no abandoné el temple.、Matiere y、Debido al equilibrio con problemas ambientales、acrílico、En aras de encontrar compatibilidad con Aquila、Esto se debió a que estaba investigando acrílico y otros suministros de arte.。He llegado en cierta medida en esa dirección。Esta vez, regresó a Tempera con el objetivo de lograr los resúmenes generales.。

Sin embargo, la brecha en unos pocos años es terrible。No puedo sentir los suministros de arte en absoluto。He estado allí por más de 20 años, pero siento que lo he olvidado por completo.、Confuso。Aún así, quiero de alguna manera llegar a un proyecto a gran escala para fin de año。Todavía caliente。Mi fuerza física y mi visión son pobres、De alguna manera logré completar mi investigación、Espero poder manejarlo más libremente ahora。

 

モヤモヤのこと

人形  F4  水彩  2011

Ha pasado un tiempo desde que terminé una exposición grupal en Ginza。Un año。No he hecho mucho anuncio últimamente。La realidad es que ya no es posible hacer un anuncio.。Es aún más cierto que no puedo dibujar。

Creo que hay muchas razones por las que no puedo dibujar、Lo más importante es cambiar el motivo y los suministros de arte a la vez.。Aunque digo que cambié el motivo、No lo creo a mi manera、Creo que he llegado a ese punto、A los ojos de los demás, "Ah、Aparentemente está diciendo: "Lo cambié de nuevo".、En mi caso、El mismo motivo aparece repetidamente en algún momento。Esto no es algo de lo que deba tener en cuenta, pero es el final del proceso.。pero、La palabra "fueron cambiadas"、Parece que es una idea única, pero es sorprendentemente difícil。

Los motivos son extremadamente importantes para los artistas。No es solo una cuestión de dibujar、Porque también es una expresión de pensamiento、Adecuado para mostrar que、Debe ser intuitivamente apropiado。En mi caso、Aunque el motivo es apropiado、Expresivamente no encaja bien。Necesitas acostumbrarte más、También hay problemas con el método de estructura.、Otros temas incluidos、Me siento inquieto por eso y no puedo resolverlo。

No puedo dibujar、La razón por la que no podemos hacer un anuncio se debe a la confusión no resuelta sin resolver sin resolver sin resolver.。Tengo la sensación de que si pudiera ver eso hasta cierto punto, daría unos diez pasos adelante.、Todavía han pasado unos años desde que lo he estado sintiendo。

自分で調べなさい

シェルターの花  F6   テンペラ  2011

No puedo usar mi teléfono inteligente。Pensé que era solo un mes, así que era imposible、Mi hijo dice: "Porque no entiendo el concepto".。Eso es todo、Puede ser que haya muy poco conocimiento básico。No es bueno poder tratar de aprender la operación en primer lugar.。No entiendo el concepto、操作を覚えてもいけないならどうしたらいいのかと聞いたら「手に持った瞬間に使い方が分かる」ようになるまでいろいろ試す以外に無いのだという若い人は操作を覚えるのではなく概念が理解できているから機種が変わろうと操作手順が変わろうとすぐ感覚的に対応できるのだというのである

スマートフォンを普通のツールだと思っていることが基本的に間違いだというのは理解できる使う人によって機能がどんどん変わっていくからだだから自分であれこれやってみれば次第に自分の要求に合うようになってくる(する)筈だというわけだそれを概念の理解と言うのかどうかはともかく確かにそれなりに使えるようにはなるだろうそもそもパソコンが理解できない(使えないのとは違うらしい)と駄目だからパソコンの本(超基本概念の)から読んでみたらと見放された人に聞かず自分で調べろって

ちくしょうめお前にパソコンやiphonを買ってやったのは俺だぞ教えたっていいじゃないか悔しいから何とかしたいものだがそれにばかり時間をかけているわけにもいかないでも確かに目の前の操作ばかりに汲々としていてはいずれこれらに対応できなくなる時が来る流行りのおもちゃで遊んでみようという好奇心を持てるかどうかが対応能力への分かれ目だ