La justicia "japonesa" no es buena

"Pear" Tempera + Aquila

Japón tiene la intención de retirarse de la Comisión Internacional de Ballidas "CWE"、Me sorprendió las noticias (2018/12/20)。La mayoría de la gente probablemente piense que es irrelevante porque no como carne de ballena、No es ese tipo de problema。

Japón continúa realizando ballenas de investigación bajo la apariencia de una encuesta de recursos para ballenas comerciales.。Los ojos del mundo sospechan de la "encuesta de recursos" en sí。porque、Esto se debe a que tengo antecedentes penales de carne de ballena al por mayor después de realizar encuestas cada vez a un contratista específico.。El mundo es、Sospecho que es un "negocio de ventas" oculto。Porque la carne de ballena en realidad se distribuye a algunas empresas.、Esa duda es obvia。Antes de salir、Primero, se deben hacer más esfuerzos para limpiar las dudas.。

Cualquiera que haya comido una ballena、O la gente que todavía lo come、Probablemente ni siquiera haya 1% en Japón en general。Yo mismo incluí los días en que comí tocino de ballena como guarnición para mi lonchera cuando era niño、Como unas 100 veces (no una especie que esté prohibida de la ballena.、Como el Hamagondo、Creo que ese es del tipo。Sin embargo, las personas de los países anti-caídas pueden verlo en el mismo nivel que los delfines.、Estoy frunciendo el ceño)、Nunca pensé que fuera particularmente sabroso。No niego mis preferencias personales、La ballena no debe combinarse con la retirada de la Liga de las Naciones.。

Las afirmaciones de Japón son "la existencia de una cultura alimentaria única" y "la existencia de recursos suficientes (según la propia investigación de Japón)".。pero、Eso、Para convencer a las personas que no quieren comer carne de ballena en absoluto、Que requiere una cantidad considerable de esfuerzo。¿Hasta dónde han intentado persuadir a las personas en el extranjero?、Incluyendo la metodología、Es extremadamente cuestionable。"Sentido de propiedad" que dice "No sirve de nada decirlo"。Y es extremadamente peligroso juzgar basándose únicamente en la percepción de que "lo hice lo suficientemente bien hasta este punto".。

Los derechos holísticos de Japón después de retirarse de la Liga de las Naciones、Estoy seguro de que no soy el único que recordó la escena en la que Matsuoka Yosuke deja el Salón de la Asamblea General de la Liga de las Naciones.。"Soy el único" está "prohibido" en la comunidad internacional。"El temperamento corto es una pérdida"、También hay buenas palabras en japonés.。Debemos estar preparados para tomar cientos de años para comprender la cultura a nivel internacional.。En todo caso、Japón es un país que no puede sobrevivir a menos que esté conectado al mundo.。

ルーベンス展

「ルーベンス展」チラシ

「ムンク」を見ようと上野へ寄った目的は銀座での個展2つだったがせっかくだしひょっとすると年末の忙しさに絵など見ているヒマ人は世間にはいないのではないかと電車に乗っているうちに思いついたのだった

Sin embargo,、今日は東京都の「シルバーディ」、65歳以上無料とのことさすが東京の老人は目ざとい。30分待ちの札を持つ係員を見てやめた何というムンク人気これで諦め3回目がっかりして駅に戻る途中西洋美術館の「ルーベンス展」に寄り道した

también、全然話題に「なっていない」だけあって内容は全然物足りない「世界各国のルーベンスを集めた」とあるが殆どが「工房」作で確実にルーベンス作だと断言できるのは彼自身の五歳の娘「クララ」を描いた小品(4号くらい)ほか数点だけチラシの写真右側に背中を見せる豊満な金髪の女性の横顔描き方の癖から見ても金髪のテクニックからいっても少なくともその部分はルーベンスだけれど100%ムンクの「ムンク」展とは比較にならない。pero、「クララ」は何度見ても飽きないいい絵だ

y con eso、せっかく西洋美術館自体が世界遺産になったのにコルビュジェの初期の設計の部分が全然見えない(見せない)のは何故なのか展覧会より建築の方が確かにいいのにそれを積極的に見せる工夫をしないのは大きな疑問だがそもそもそんな話が全然聞こえて来ないのはどういうことなんだろうな

demostración

demostración
Intenté hacerla una pintura al óleo

Ayer fue la reunión de M、El último día del año。¿La mayoría de la gente está en curso?、Una vez terminado。seguramente、Pensé que me sentiría aliviado y decepcionó mi guardia、Decidí hacer una demostración。Además, es frustrante simplemente dibujar imágenes cada vez.。

Lo dibujé en poco más de una hora con acrílico (parte 1)。Dibujar mientras mira lo real es simplemente capacitación técnica.。Cuando era joven, puse cosas delante de mí、Hubo un momento en que dibujé durante horas todos los días。No tuve más remedio que hacerlo, así que estaba aburrido、De alguna manera se absorbe en、Cuando empiezo a dibujarlo, me siento nostálgico、Estoy tan absorto。Después de llegar a casa、Saqué la vida muerta de la caja otra vez、No estaba pensando en dibujarlo de nuevo、El contenido se ha movido bastante。Aunque las condiciones de rayos son completamente diferentes、Si lo detienes, piensa que es todo、Además, cambié a la pintura al óleo por primera vez en mucho tiempo.。