眼鏡とアケビ
ナレーションとは動画に沿って 、その内容を説明したり 、映像に心理的な奥行きを与えるための「語り」のこと 。実際に動画を作るときは 、他にも「字幕」という選択肢もあるし 、強調したいなら同時に使ってもいい 。何かを解説する動画なら 、ナレーションも字幕もなしに内容が解るのが一つの理想だろう 、と最初は思っていた 。
하지만、不特定多数の 、一般の人に向けての動画からナレーションや字幕を無くすのは無理そうだ 。우선、声が無いと眠くなってしまう 。ある程度 、ボリュームの必要な動画なら 、たとえ見るだけでわかる動画でも 、適当なタイミングでアクセントをつけないと飽きてしまう 。それに 、たとえばわたしの「水彩画を描く動画」からナレーションを無くしても 、自分でも描いている人には解るが 、ほとんど描いたことがない人には 、「ここが大事です」というポイントを示さないと 、気づかれないうちにスルーしてしまう 。そういう人にとっては 、解りやすい説明を入れることが親切というものだと 、わたし自身が見る立場でそう思う 。
それに「見栄え」「聴き映え」というものもある 。その人の声を聴くだけで癒されたり 、元気が出たり 、世界が広がるような気持にしてくれる「声」というものが確かにある 。それがナレーションの力 。―と言っても 、わたしにはそのような才能はないから 、適切なナレーションのことだけを考える 。하지만、ご想像通り 、これがとても難しい 。「水彩画…」でも筆の動きを言うのか 、色のことを言うべきか 、全体の流れの中で言う方がいいのか 、あれこれ考えているうちに場面はどんどん移っていく 。たくさん言葉を入れれば 、画面はダラダラと長くなる 。逆に 、時にはもう少し説明したい文案があるのに 、すでに場面をカット 、スペースがなくなっていることもある(素人ゆえ) 。
そのうえ 、何度も言い間違い 、読み間違う 。そのたびに録音し直し 。言いにくいときは 、読みやすく文面を修正しなければならない 。雑音も入る 。自分でも気づかないうちに救急車のパーポーが入っていたこともある(防音室がないので) 。ビデオ編集を仕事にしているわけではないから 、一気にやれる時間は限られている 。日時をあらためると 、声の調子がすっかり別人になっていることもある 。常に声質の安定しているアナウンサーは 、さすがにプロだとあらためて感じる 。多くの動画では撮影と同時進行でスラスラと喋っているが 、それはわたしには難しい 。20分程度のビデオのナレーションだけで数日かかることは 、わたしの場合珍しくない 。―その間に 、一枚でも実際の水彩画でも描けば?と心のナレーションが聞こえてくると 、なおさらストレスが増す 。