
Silver Point signifie "pinceau Gink"。Cela dit, la personne moyenne ne comprend probablement pas、je pense。Argent pur、Si vous le frottez sur quelque chose de plus difficile que ça、Il se fanera et s'en tiendra。Il oxyde et assombrit、Il devient noir similaire à un crayon。Utilise une tige en argent avec la pointe traitée comme un plomb au crayon、Dessin en utilisant des changements chimiques naturels、outil、Toutes les œuvres sont appelées points d'argent.。
Qu'est-ce que c'est?、Est-ce un substitut à un crayon?、N'est-ce pas。銀は高価なうえ、酸化にも時間がかかる。鉛筆(黒鉛)のように安価、簡単、便利には使えないのである。en plus de、「下地」という面倒なひと手間が必ず必要だ。逆に言えば、Je peux voir comment les "crayons" étaient une excellente invention comme outil pour la civilisation (bien que même cela devienne inutile dans les temps modernes)。
L'argent n'est pas le seul endroit qui s'oxyde et s'assombrit.。Fer et aluminium、Il existe de nombreux autres métaux qui oxydent。それらを使った描画(材)を総称してメタルポイントといい、それはそれとして使用されているらしい(アルミホイルを丸めて擦れば絵が描けるってことですが)。mais、画材としてシルバーポイントだけが特別に人気があるのは、なんと言っても「銀自体の持つ気品」ゆえでしょう。La dorade même si elle pourrit、“錆びても銀”なのだ(喩えが不適切ですか?)。ちなみに「金筆」は存在しないはずです、よね?
写真の絵は制作後まだ日数が経っていないうえ、風が通らない状態にあったので酸化が進んでいない。Autrement dit、まだ“ナマ”な状態にある。酸化したあとが楽しみですね。慌ただしい現代、こんな超スローな制作自体が贅沢な時間なのではないでしょうか。