とりあえずスケッチ

「ガーベラと百合」 ペン、acuarela

今日は久しぶりの雨そのせいか首が痛いだいぶ前に頸椎ヘルニアになったことがあるがそれ以来の苦しい感じ。En ese tiempo、病院では「この程度なら放っとけば治る」ということで実際その通りになったが意識しなくなるまでに3ヵ月くらいかかったような気がするまたそんなにかかるのかという気分だけでもウンザリなにかヘルニアになるような特別なことをした覚えはないのだけど・・

ペンスケッチを続ける。Mientras tanto、何かがひょこっとこぼれ落ちてこないとも限らないから手が動くならスケッチする

Una leve brisa sobre el terraplén

El río Edogawa fue excavado durante el período Edo para dirigir la corriente principal del río Tone hacia Choshi (prefectura de Chiba).、Es una vía fluvial semiartificial.
El terraplén está repleto de hojas de mostaza.。yo solía ser más alto、Se sintió como atravesar una pared.
Castillo Sekijuku

Ayer (domingo) hizo buen tiempo、Fui a un parque cercano para ver el boceto.。Decidí echar un vistazo a Edogawa por primera vez en mucho tiempo.、Intenté andar en bicicleta por un tiempo.。

Sobre el llamado súper terraplén sopla una ligera brisa.。Incluso puedes ver Kasukabe y Noda río abajo.。Es un día ligeramente nublado, por lo que no hay mucha luz solar.。Es más, es un sombrero raro.、También hay gafas de sol.。Si estiras un poco el cuello, podrás ver el Castillo de Sekijuku.。
 Sólo después de eso、Entonces。¿Es por la facilidad y no por el destino?、Fue relativamente fácil llegar (3,3 km de ida desde el parque)。(Está a unos 9 km de mi casa)。Había un número sorprendente de personas, incluidas familias.。

Boceto

           コピックによるスケッチ  PM紙を使用
            「蕾が開いてきた」―ガーベラはダウン

目が覚めたら昨日までに開きかかっていた蕾がすっかり開いていた水を替えたり触っているうちに今まで咲いていたひとひらがポトンと床に落ちたこのストーリーを絵に描けないだろうか試し描き程度に数度使っただけで以後ほとんどしまいっぱなしだった「PM紙」をケースの中から再発見、Intenté usarlo。

「絵にストーリーを持ち込むのはよくない」と言われたものだったわたしの絵はそういう傾向が強かったのも今では分かるし(今もそうらしい)それがなぜいけないと言われたのかも解ってきたつもり。Después、再びストーリーを持ち込みたいと考え始めた

なぜかって?たとえば人は文章を読むのではなく文章の「すき間を読む」のが普通だから「美味しいカレー」はまだ素材の領域だが「この人の作るカレーはなぜこんなに美味しいのか」は芸術の領域だと思うから