Da'an (día auspicioso)

Hoy es una gran oferta。¿Hay algo bueno?、Estaba pensando que、Nada por ahora (bueno、Sin embargo, eso es normal)。Más bien, mi cabeza es de alguna manera pesada por la mañana (aunque está bien si es pesado en mi cerebro).、Mi computadora no funciona bien、¿Cuántas veces he estado gritando al monitor (estoy tan avergonzado que no puedo decirlo)。Creo que podría haber cambiado por error al "budista" un día diferente。 

Es mucho、La aniquilación del Buda es、Cuando abro mi cuaderno, está escrito en las fechas.。Hasta hace unos años、Lo sabía pero nunca lo vi。Recientemente, trato de no salir a los días "budistas" tanto como sea posible.。

Algo particularmente desagradable、Me pregunto por qué sucedió algo malo、Lo lamentaré por ahora (、I)。Mientras graba de esta manera,、Es muchos de ellos el día de la muerte de Buda、Han surgido los datos (sentido)。por supuesto、Sé que eso está decidido por casualidad、Si no tiene ninguna necesidad en particular, no necesita salir en ese día.、Por eso estoy empezando a sentirme así。Cuando tengo que salir porque lo necesito, trato de decirles: "Hoy es la aniquilación del Buda, así que ten cuidado".。Te hace reír, ¿no?。

Hoy es una gran oferta。No hay nada bueno en este momento、¿No ha pasado nada malo (los dolores de cabeza han disminuido)? Eso podría ser mucho。Ni siquiera trabajo、Acuéstate acostado、Solo lee libros de vez en cuando。No sé si eso es exactamente el más barato。Aún así、¿Por qué mi computadora es tan mala?、Sospecho que es el trabajo de Microsoft.。

数字がすべて、¿No es?

今宵は十三夜の月が眩しい(18時ころ)

今日は衆議院選挙の告示(公示)日どの政党も「経済の立て直し」「失われた30年を取り戻す(経済)」「安全保障」「政治の信頼回復」が共通ワードだ

日本のGDPがインドに抜かれ第5位(すでにドイツに抜かれている)に転落しそうだそれをV字回復させると候補者たちが力説するこの30年間ほとんど給料が上がらなかったのは先進国のなかで日本だけとの声も大きい

でもこの30年間は本当に「失われた」のだろうか?30年前の日本はすでに世界最先端の新幹線を定時正確安全に運行できていたがその安全性快適性はさらに向上した。30年前の公園や公共施設のたとえばトイレなどの生活環境バリアフリーなどの細かい配慮と浸透道の駅だのスーパーなどへの利便性などどれほど快適になったか世界は今こそ日本を羨ましがっているのではないか?
 「働き方改革」もかつて「エコノミック・アニマル」と揶揄され「ザンギョウ(残業)」や「karousi(過労死)」を国際語にした「数字がすべて」のモーレツ社員たちの時代から日本の会社員の一週間の労働時間はすでにアメリカより少なくなった「出世しなくていい自分らしい生き方」で働きはじめた現代の若者たちが世界の同世代たちのモデルになりつつあるのではないか?そんな平和でバランスの取れた国になるために「30年」は必要な時間だったのではないか?
 世界の歴史を概観すると一つの国が成長成熟するのに30年など決して長くはないどころか奇跡的に短いとさえ思えるこの選挙キャンペーンはこれからも若者たちを(奴隷のように)「コキ使いたい」経済界の薄汚いインボウなのではないか?とさえ思える

開発・発展(途上)という「単語」は勇ましいしそこにはインフラ投資が不可欠だからGDPも右肩上がりで「政治的には」格好いいだが「インフラ投資」というのは聞こえはいいが要するに「国の財政的賭け」とほぼ同義語であり賭けに負ければ廃墟が林立することになる(中国のやり方を見れば判る)すでに30年前の日本のインフラは世界標準から見てもかなりの程度に整備されておりそれ以後は新たな開発・発展というよりそれを全国的に敷衍向上洗練させることがむしろ課題になっていたその間に日本の文化に対する世界の評価も高まっている確かに今も色々問題はあるがそれらを維持向上する発想やそれを連携するシステムそれにかかる時間的なコストを無視したうえでGDPだの物価の安定を無視した給与比較の数字だけで判断するのは大きな間違いだとは経済の素人でも分かることではないか
 決して「失われて」などいない、Creo。勇ましい「V字回復」などむしろ国民をかつての「社畜」状態に戻そうという経済界の目先の利益に迎合する言葉だとさえ感じる「政治不信」メディアはなぜそれを「政治『家』に対する不信」と正しく伝えることができないのかと情けなくも思う(長くなって、Lo siento)

Domingo como de costumbre

Un panel bajo edición

Hoy estaba editando videos de "El paisaje del mandarín Red Spider" todo el día.。Mis ojos también son temblorosos、1Me duele el trasero si me siento por más de un tiempo。Los músculos y la grasa en las nalgas se reducen、Porque tu peso simplemente pasa por el volumen abolido。Además, es difícil girar el mango para equipos de disparo de video.、Me lastimé la mano derecha。Continué poniéndole cinta antiinflamatoria, por lo que el dolor disminuyó considerablemente.、Extiende tu pulgar、Agarrar al ratón duele。

Golpea tu pie contra el borde de las escaleras、Mi dedo meñique se había hinchado mientras estaba mirando、Casi lo saqué también。tal vez、Creo que para empezar es un cuerpo resistente.。Es quien lo destruye y la falta de atención de la vida。¿Y un poco? De acuerdo。

Hoy es el primer día soleado en unos días。Yo tampoco salí、Cuando escuché a alguien que salía, parecía estar bastante caliente al sol.。La temperatura ha caído significativamente por la noche y es como otoño。