D'après ce que vous pouvez faire -2

Ce que vous pouvez faire diffère d'une personne à l'autre。C'est du bon sens。Mais ce ne sont que des mots、Je ne suis pas、J'ai l'impression de pouvoir le faire (autant que les autres)。Quel genre de personne est des «gens» qui sont «tout comme les gens»?。Comment mesurez-vous "la même"?、Sans y penser、Je me sens vaguement comme ça。

Chanter une chanson。Jouer un instrument。Pêche。Grimpant la montagne。Écrire un poème。Cuisine ... il n'y a pas de fin à la liste des articles、Quel que soit votre fait, il y a des gens qui sont bons au niveau professionnel.、Certaines personnes ne sont pas douées。mais、Combien est «normal» ou «peut-être»?、Je suppose que personne ne peut le juger、Je pense que oui)。D'une manière ou d'une autre、C'est juste illuminant "Moyenne en moi?"。Si vous n'avez aucune expérience、Je ne devrais même pas pouvoir faire ça、なぜか(神のように何でも)分かっているような気になっていたりするどうしてなんだろうか

一種の「情報・知識」があれば「知っている」ような気がするんだろうね知識の中には「他人の失敗」というのもある自分はそれよりはちょっとマシかな、Ceux qui disent。Si tu fais ça、Ce que vous pouvez faire est、A une certaine connaissance、De plus, il est assez confiant qu'il peut faire un peu mieux.、Je me demande si c'est ce que ça veut dire。

Si vous n'avez aucune expérience、Je me demande si ça peut être fait、Tu ne sais vraiment pas à moins que tu essaies。できても出来なくてもやってみれば何がしかの手応えがあるそれを基にできそうだと感じたらもう少し深くやってみるそういう意味なら「できることから」ではなく「出来そうなことから」にタイトル変更だ。d'autre part、いろいろやってみてどれも薄い手応えしか得られなかった経験者からするとその(薄さの)濃淡から「とりあえずこれなら」という感じで「できたことから」になるのだろうか
 最近「なんでこんなことができないんだろう」と頭を搔きむしることが増えた。C'est、髪の毛が薄くなったのと関係があるかないかは知らないが本来やるべきことを忘れてこんなどうでもいいことを妄想していたこれじゃできることもできなくなるワケだよね