
La motivation est la motivation。Il semble que ce soit normal de le faire quand vous êtes motivé、Je ne peux pas imaginer le sentiment d'être victime d'intimidation en disant "suivre"。Cependant,、Les petites erreurs continuent、L'environnement a changé et il est devenu difficile à faire、Quand les choses ne se passent pas bien pour toutes sortes de raisons、Y compris moi aussi、Beaucoup de gens sont temporairement affaiblis。
Même si vous dites que vous ne vous motivez pas、Habituellement, vous n'obtiendrez pas les résultats souhaités pour diverses raisons - un sentiment d'accomplissement、Ne pas avoir un sentiment de bonheur → Continuer à faire si douloureux、C'est ce que ça veut dire。Si vous pouvez obtenir le résultat souhaité、Peut-être que je ne m'inquiète pas。
Les humains sont des animaux extrêmement gourmands、Si le même résultat continue、C'est un peu gênant car c'est une source d'insatisfaction en soi.。Par exemple, allons-y deuxième en athlétisme, etc., chaque fois que je reçois l'athlétisme.。C'est un très bon résultat pour terminer deuxième dans différents tournois à chaque fois.。De plus, comme je suis humain, je ne suis pas toujours en bonne santé.。Pourtant, je pense que c'est incroyable que je sois en deuxième place à chaque fois.、Si le numéro un est ce que vous voulez, vous serez probablement insatisfait.、"Toujours la deuxième place" peut être loin de s'y habituer et cela peut être loin d'un sentiment d'accomplissement.。Le problème est l'environnement。"décevant。Les encouragements tels que "une étape de plus" ou "Suivant, c'est le numéro un" est contre-productif、Cela entraîne la personne d'un sentiment d'accomplissement。Et ce sentiment de déception habite finalement dans son cœur.。Imaginez de cette façon。
Les personnes qui ne peuvent être motivées que par des comparaisons avec les autres、En particulier, les athlètes de divers sports sont dans un environnement sévère en ce sens.。Si tu dis ça、Il semble que je suis déjà à l'état des Lumières、Je ne peux pas du tout en sortir。juste、Récemment, je l'ai comparé aux gens、J'ai commencé à penser à la motivation dans le reste de ma vie。Pour le comparer aux montagnes、頂上という具体的な結果よりも、どの高さから風景を眺めたいか、という一種の“自己満足派”に移りつつあるようだ。自己満足とはいえ、そこへ行くにも小なりとも幾多のハードルがあり、そのいちいちを越えるごとにちょっとした喜びを味わう。やっても無駄かなという、とんでもない「虚無」が持ち上がってくると、やる気ガタ落ちになるが、とりあえずそうやって“プチ”満足でやる気を維持しているようである。