晨春会展を終えて

Akira en papier mouette bleue

L'Exposition de Printemps s'est terminée hier, le 6 (dimanche) à 17h.。Sous la pandémie de coronavirus、J'étais hésitant, mais je suis content d'avoir organisé l'événement.。Tout le monde présent、merci。Même si je ne pouvais pas venir,、Tous ceux qui m'ont soutenu、merci。Tous ceux qui ont donné des opinions sévères、merci。avec leurs encouragements、J'aimerais l'utiliser comme force pour la prochaine exposition.。

Des expositions d'art de printemps sont présentées au Centre national des arts de Tokyo à Roppongi、Les œuvres arrivent de tout le pays et sont jugées.、Il y a eu une « situation anormale » persistante dans laquelle les objets exposés ont été exposés mais n'ont pas été ouverts.。Il est naturel d'avoir peur du coronavirus, mais、``Peurez correctement (avec une connaissance précise)''、Ce sont les gouvernements nationaux et métropolitains qui mènent des campagnes pour éviter toute réaction excessive.、県などの自治体だったはずです。Le fait que l'événement ait été soudainement annulé、一貫した論理性もなくただ目の前の状況次第で、Cela signifie que nous avons réagi de manière aléatoire.。En ce sens、Nous avons calmement décidé et organisé l'événement.、Je pense que c'était logiquement clair.。

観客が少ないのは予想済通り集計は聞きそびれましたが例年の三分の一程度でしょう観客のほとんどは高齢者。La plupart des vendeurs sont des personnes âgées、Il est tout à fait naturel que chacun envoie un DM à sa connaissance.、5Penser des années plus tard、Je ne peux m'empêcher de penser que cette exposition est au bord du gouffre à bien des égards.。

La baisse de fréquentation n’est pas forcément due au coronavirus.。Si vous me demandez s’il se rétablira une fois le coronavirus calmé,、ma réponse est non。Si vous pouvez voir l'exposition en vidéo、Je pense que les gens qui sont venus sur place cette fois-ci feront également de même.。Si vous pouvez le diffuser en vidéo、âge et état de santé、Vous avez la possibilité d'être vu, quel que soit l'endroit où vous vivez (même si comment les trouver parmi le grand nombre de vidéos est un problème encore plus important)。先にも書きましたが、Voir quelque chose dans une image ou une vidéo est différent de le voir dans la vraie vie.、見る見ないでいえばいずれにせよ見てもらう方がいいに決まっています若い人たちはとっくの昔にそう考えあらゆるものをそうした媒体に載せて発信していますわたしたち(だけでなく多くの)の既存の展覧会は遅れ過ぎているのです

晨春会はなぜそんなに遅れているのでしょうかひとことでいえば若い人がメンバーにいないからですなぜメンバーにならないのかあるいはスカウトできないのか若い人たちになぜ魅力がないのかどうやったら魅力を作り出せるのかそういったことをあまり考えてきませんでした来年も晨春会展はやるつもりですけれど5年先はあまり見えてきませんここ数年同じことを考えているのですが行動ができませんでした来年の今頃もまた同じことを考えていなければいいなあ—海へ行きたくなった