
Il fait chaud tous les jours。Il y a aujourd’hui certains points dans l’ouest du Japon où la température dépasse 38 degrés.、Des températures supérieures à 35° ont été enregistrées dans la région de Kanto.。Septembre commence demain、Ces dernières années, cette chaleur à cette période de l'année est、J'ai l'impression que ce n'est plus si rare。néanmoins、Il y a environ une semaine、J'ai commencé à entendre les grillons.。C'est l'automne、je pense。
Les arbres et l’herbe du jardin sont desséchés et secs.。On dit que cela fait longtemps qu'il n'y a pas eu d'orage depuis l'après-midi.、J'ai regardé le ciel avec impatience, mais tout ce que j'ai vu, c'est l'atmosphère (la nuit tombée).、 10Il a plu pendant environ une minute)。Pourtant, une brise fraîche soufflait、à la tombée de la nuit、J'ai fait une petite promenade dans le quartier en vélo.。
Les feuilles fanées tombent déjà et s’amoncellent dans les rues du parc.。C'est peut-être à cause du soleil、On dirait que c'est déjà l'automne à mes yeux。Soudainement、J'ai réfléchi à la différence entre "feuilles tombées" et "feuilles mortes".。
Certaines feuilles se fanent alors qu’elles sont encore attachées aux branches.。Feuilles malades (Wakuraba)、Kuchiba correspond à cela.。inversement、Être battu par le vent et la pluie, etc.、Certaines feuilles restent vertes et tombent、dans les arbres à feuilles caduques、Les plantes perdent leurs feuilles dans le cadre de leur propre physiologie.。En haïku、Les feuilles tombées et les feuilles mortes semblent toutes deux être des mots saisonniers pour l'hiver.、Les feuilles mortes semblent être utilisées plus souvent.。Si une feuille de kaki tombe, on parle alors de « feuille de kaki tombée ».、Si les feuilles du shiitake tombent, on l’appelle « shiiba tombé ».。Je ne l’appelle pas feuilles mortes de kaki ou feuilles mortes de shiiba.。Dans ce dernier、C'est étrange parce qu'on a l'impression que l'arbre lui-même est malade.。