水性と水彩–3

アキーラによる作例

Exemple d'Akira sur papier Langton。J'essaie plusieurs types de papier différents.、J'ai appris que cela peut faire une plus grande différence dans le développement des couleurs que l'aquarelle.。Développement des couleurs aussi、Même s'ils ont la même solubilité dans l'eau、Il semble préférable de le considérer comme un type de peinture complètement différent de l’aquarelle.。

peintures solubles dans l'eau、J'ai naïvement pensé que si vous le diluiez et l'utilisiez, tout serait pareil (même si vous pourriez certainement dire cela)。Il semble y avoir un secret dans la quantité de colle présente dans la peinture.、Si vous adaptez cela au vôtre、Le domaine technique devrait pouvoir s’étendre considérablement.、Je me suis fixé un objectif。

 

水彩と水性絵の具

クリスマス・ローズ(水彩以外の水溶性絵の具による)

世界中の蜘蛛が一年間に獲物にする昆虫の量は年間4〜8億トンにもなりこれはいま生きている人間(70億人を越えた!)が年間に消費する魚と肉の量に匹敵するそうだ

蜘蛛以外の昆虫も鳥も魚も他の多くの動物も昆虫という餌を食べることから逆算すると一年間に発生する昆虫の量はどれほどになるか想像もつかない昆虫の餌の相当部分は植物だろうからそこから食物連鎖というシステムに沿って消費エネルギーを逆算していくと我らの地球をミラクル(奇跡)と呼ぶ以外にない

本題水性絵の具で水彩のように描くのは実は難しいある意味では油絵の具で水彩のように描くよりも今年はこれがテーマになりそうな気がする

天気のひみつ

クリスマス・ローズ (何度も…)

beau temps aujourd'hui。Parfois je n'aime pas ça、C'est étrange parce que j'ai l'impression que je peux changer les choses pour le mieux.。Il existe un mot appelé "Kokuu".。la pluie qui fait pousser des choses (généralement des plantes)、Cela signifie。

Même si on l'appelle "pluie malheureuse"、Je ne dis pas souvent "malheureusement ensoleillé"。beau temps、signifie aussi généralement ensoleillé。Transformer une image négative en une image positive quand il fait beau、C'est probablement parce qu'il y a quelque chose。

Il semble que cela signifie que les gens sont plus susceptibles de tomber malades.。Essayez de transformer le sarcasme en une blague légère、Une université canadienne a annoncé des données suggérant que les gens vivent plus longtemps.。Je vois、と捉える人の方が健康になりそうなデータである