「益友」という語を新聞で、初めて知った。益虫、害虫と同じような使い方のようだったから、「害友」もあるかもしれない。
「益友」の語感は最初いい感じがしなかった。付き合う相手を損得で選ぶ感じがしたせいだ。でももう少し読んでいくと、古い友人が「結果として」益友になっている、と受け取れた。probablement、互いに互いの益友たらんと努力したのだろう。なんとも羨ましい関係だったのだ。

余計な音は聞こえるのに大事な話は聞き取りにくい。それが「難聴」だと医師は言う。肝心の音はちゃんと捉えられない反面、通常なら脳が意識の外へはじき出している音を、制御できずに通過させてしまう状態。
mais、別に考えてみると、Il s'agit simplement d'écouter des sons qui existent réellement.、à part moi、Ou des créatures autres que les humains doivent entendre ce "son"。Ou selon l'espèce de créature、N'y a-t-il pas un certain contrôle sur la façon dont nous « entendons » le son ?。Ou encore、Les gens modernes peuvent avoir une façon unique d’entendre, différente de celle des peuples anciens.、Je pensais aussi。
Qu'est-ce qu'une maladie ? les humains d'aujourd'hui、Ne sera-t-il plus possible de le contrôler conformément aux horaires actuels ? J'ai entendu une fois que "le temps crée la maladie"。Je suppose que c'est ce que ça veut dire。