deține timpul

     „Viața statului pe raft”acuarelă

Lumea se mișcă rapid。Unele lucruri au făcut și mai multe progrese、dar、Unele lucruri degenerează sau invers。Lumea se mișcă în tot felul de direcții de genul acesta。De aceea、Chiar dacă crezi că stai în același loc、Vei fi în mișcare relativ。

dar、Despre asta este vorba despre pământul actual。Timp și spațiu、Într -un anumit sens, este o invenție a umanității.。Acest pământ se prăbușește în cele din urmă fizic și devine praful universului、Dacă se naște o viață nouă undeva、De acolo, există posibilitatea ca „nou” timp și spațiu să fie creat din nou.。Potrivit astronomilor、Probabilitatea evoluției ca umanitatea de astăzi este、Se pare că este aproape zero。

Cu alte cuvinte、noi、Nu、Nu este exagerat să spunem că toată viața de pe pământ este acum într -un „miracol”。dar、Privind în interiorul acelei miracoluri、Există o mulțime de contradicții。Este clar că nu este nimic perfect。şi totuși,、Mai mult, numai „umanitatea” este o parte din ea、Căutând un răspuns corect、Se ucid reciproc afirmând propria lor legitimitate.。Nu încerc să realizez că este o contradicție în sine。

Doar umanitatea poate „deține” timpul。"Timpul meu"。Ce minune este asta?、Nu este o idee proastă să te gândești din nou la asta înainte de a muri、Cred că。Chiar dacă este un pic dureros。„Viața statului pe raft”。Nu am desenat nimic, dar、Timpul meu este lăsat acolo。

scriitor și companie

Picături de apă de castan și struguri

Astăzi este ueno、Nogizaka și、4M -am grăbit în jurul a două mari expoziții (obosit)。Isuikai, Muzeul de Artă din Tokyo Metropolitan、Expoziția de acțiune a Muzeului Național de Arte、Noua expoziție de producție、Și expoziția specială, expoziția Tanaami Keiichi。Trebuia să introduc astăzi expoziția Tanaami Keiichi.、Deși fotografiile au fost făcute la locul de desfășurare,、Este păcat că nu mă pot transfera din anumite motive (probabil compatibilitatea slabă dintre iPhone și Microsoft a revenit).。

Domnul Tanaami este un pictor、Este producător de artă、... și ...、Un artist polivalent。Reviste de artă și、Reclame elegante、El a fost extrem de activ în reviste și alte media.、Da, este posibil ca tinerii să nu știe、Mulți oameni spun: „Da、El este persoana care a atras asta? '' Și a văzut -o cel puțin o dată.。

Există doar câteva locuri de muncă pe care o persoană le poate face。Dacă unul este un geniu pentru a depăși cu ușurință acea „limită”、El este cu siguranță un geniu。Similar cu Picasso。De fapt îmi place Picasso、Am o poză cu în stil Picasso (deși sunt sigur că o să mă cert dacă spun asta)、Am desenat atât de multe dintre acestea。Mai degrabă decât să nu -ți faci griji că i se spune că este imitația、Iubirea lui Picasso prea mult、Deveniți Picasso、Voi desena mai multe poze în stil Picasso decât Picasso、Atât de puternic este。Şi、Asta face parte din hobby -ul său。

În timpurile moderne, o companie este esențială pentru a lucra în societate。Cea mai mare parte a muncii sale、Este o colaborare cu compania。Compania îi dă puterea de a -și scoate puterea la maxim.。Nu doar economia、Compania (organizația) a fost demonstrată în cea mai mare măsură a puterii pe care o deține societatea.。Putere personală etc.、Chiar dacă aceasta este originea、Ceva despre care a fost cunoscut despre impactul asupra societății。
Yishuihui、Acțiune Expoziție、Noi expoziții de producție etc.、Peste tot sunt oameni talentați、Concurență pentru idei și tehnici、Are o anumită prezență、Din păcate, chiar dacă devine un pachet, nu putem bate compania.。Deci este inutil、Nu este deloc cazul。

castan

栗の習作(ペン・水彩)

古代の日本人にとって栗は高級食材であった丹波栗などの有名ブランドは今でも高級食材であるけれど古代ではすべての栗が貴重品だったらしい

今だって山へ普通に行って栗を採って来れる人は全人口の何パーセントいるだろうか流通経済のおかげでお金さえあれば寝ていても宅急便で手に入れることはできるがそういう次元の話をしようというわけではない

栗はドングリよりはるかに有用な植物だった栗同様ドングリにも種類があるが一番多いのは椎の木のドングリだろう北東北北海道を除く日本中の野山ではわりと簡単に見つかる種類であるドングリの中でも「実」の大きいクヌギ(櫟)は高級な方。dar、ドングリを食用にするには強いアクを抜く結構な手間がかかる
 栗はそれらドングリのいずれよりも大きく面倒なアク抜きの手間がほとんど要らず栄養価も段違いに高いしかも木は大木になって建築用材としてもすこぶる有用である。De aceea、古代の集落の周りには可能な限り栗の木を植えた、Aparent。Vorbind despre care、現在の三内丸山遺跡の場所は三年間毎日のように遊んだところだったが発掘以後は行ってないわたしにとっては必ず行かなくてはならない場所のひとつ

ついでだがマロングラッセという西洋のお菓子がある(しばらく食べてないなあ)マロン=栗というイメージがあるが実は “マロン” は栗ではないマロンはマロニエの実でマロニエとは「栃の木」である日本では栃餅栃蕎麦などに使われるが栗と同列には扱われない近代日本の黎明期パリに集った日本人たちのほとんどは高級人種ばかりで日本の野山で在来の栗など採った経験などない栗の実と栃の実の区別などできない連中ばかりだったのだと想像する
 栗を見るといつもそんなことを思ってしまう