原子力規制委員会判断とは別に考える

Komisija za regulaciju učinkovito je izdala OK za ponovno pokretanje nuklearne elektrane Kashiwazaki-Kariwa。G. Yoneyama, guverner prefekture Niigata、Osim zaključka Komisije za regulaciju、Prefektura je komentirala da će potvrditi svoje.。

"Želim da uzmete u obzir našu sigurnost."、Bacao na sve strane Komisije za regulaciju、S mnogim potpuno ovisnim idejama、Ova je ideja važna。

"Sigurnost i sigurnost" često se raspravlja kao skup。Međutim, sigurnost i sigurnost su potpuno različiti.。Postoje standardi za "sigurnost"、Ako ispunite taj standard, možete reći: "Sve dok slijedite taj standard、Tehnički je "sigurno"、"Sigurnost" je stvar pojedinačnog uma。industrija、Nitko u politici ne koristi tu razliku, a da je ne zna.。Možda pokušavaju natjerati ljude da to namjerno zbune、Čak se čini da jest。

Ako pažljivo pročitate, regulatorna komisija nije rekla "sigurno"。Samo kaže da je prošao kriterije (stvoreno od strane Sama regulatorna komisija).。Sam standard、Je li to nešto s čime se možemo složiti?、Čak i ako ste zadovoljni, sigurno je、Bez obzira da li smatrate da je to sigurno ili ne、To je presuda ljudi koji tamo žive.。Guverner je rekao da će to pitanje provjeriti odvojeno od regulatorne komisije.、To je prava stvar。

Međutim、Siguran sam da je rekao: "Zašto ne ponovno pokrenu sustav, iako je nacionalna" vlast "bila u redu?"、Mora biti puno ljudi koji će vikati na poslovni svijet.。Mogu se žrtvovati ljudima koji tamo žive、Oni su ljudi koji misle da mogu zaraditi novac。S obzirom na trenutnu situaciju u kojoj čak ni provjera nesreće u Fukušimi nije pravilno učinjena、Ne ostavljajte to odluci odbora、Guvernerov stav da prosuđuje vlastitu sigurnost、Nadam se da će nastaviti (bez gubitka pritiska).。i、Okupljamo ljude koji ne samo da mogu djelovati, već i pravilno provjeriti.、Ponizan、Objavljeno iskreno、Nadaju se da će konačnu odluku donijeti sami stanovnici prefekture.。

発表能力について

Japan、Amerika、Način na koji francuska djeca misle、Obrazovanje japanskog jezika koje će ga oblikovati、Pročitajte neke zanimljive eseje stručnjaka。Međunarodni test akademske sposobnosti、Mislim da je to zato što rangiranje japanske djece opada, posebno u opisnom polju u kojem izražavaju vlastite misli.、Čitao sam sa zanimanjem。

Prema tome、dan、riža、Postoje velike razlike u ciljevima i metodologiji obrazovanja japanskog jezika u francuskim osnovnim školama.。I takav način razmišljanja doveo je do sveučilišta、Barem međunarodna najava、Kaže se da je to ogroman hendikep u ovoj procjeni.。

na primjer、Možemo li napisati različite obrasce poput 1) kako napisati dnevnik za sebe, 2) kako napisati pismo nekome bliskom nama, 3) kako napisati javno pismo, 4) esej, 5) Izvještaj o dodjeli, 6) prezentacija, 7) zabilježiti rečenicu, 8) pjesme, 9) romane, 10) radovi, itd. "Što sam vidio、Možda su ikada naučili pisati o onome što osjećaju "iskreno"? U Sjedinjenim Državama, čak i u nižim razredima osnovne škole, postoji 14 formata teksta (sredina)、U srednjoj školi oni "treniraju" svaki od njih.。U Francuskoj、vokabular、Konjugacija glagola itd.、Temeljito razumjeti gramatiku。Čini se da je to njihov zdrav razum。

To nije vješt problem、To je metodološki problem。"Slobodno manipulirajte svojim pisanjem、Kako zapravo možete prenijeti svoje stajalište drugima?。U Japanu je vrijeme da budete slobodni kad ste dijete、U Europi i SAD -u temelj je glavni prioritet kada ste mladi.、Razlika u metodologiji je、To nije samo obrazovanje japanskog jezika、Pročitano je da je povezano s načinom na koji mislite kao odrasla osoba.。

Ovo nije bijes、Budala

Također、Pišem o političkim temama。I ja to mrzim。

Maehara, vođa Demokratske stranke, napustila je stranku Koikeu.。Nikad prije nisam vidio tako neodgovornog vođu。Teško je vjerovati da je Dom vijećnika pristao na to u cjelini.。Članovi stranke u cijeloj zemlji、Neizvjerljiv čin koji zanemaruje pristalice、To je budala。

Jedan zastupnik rekao je: "Na to je mogu li navijači to razumjeti."、Samo životinje s političkim "dalekim mozgom" mogu razumjeti。Maehara je rekla: "Učinit ću sve da pobijedim", ali to nije slučaj.、Ovo bi bila potpuna predaja Demokratske stranke.。

Ušao u "Nada stranka"、Na kraju će na kraju jesti iznutra i postati Demokratska stranka、Možda postoje neki takvi pogledi、Sam Maehara、Ne mislim da je to zato što su izvorno imali veću ideologiju od LDP -a.、Sigurnosno zakonodavstvo、Jer Koike se nada da će rat ustavne reforme pretvoriti u trkačku stazu、Čak i ako ste član Demokratske stranke, trebali bi ići samo ljudi koji su najbliži desnici (ako imaju običnu inteligenciju)。Za insekte po cijelom lavu、Nema šanse da se sjetim。

Mislio sam da je opasno kad je postao vođa stranke.、Ovo nije samo za pristaše、Nakon ismijavanja same japanske demokracije、To nije ništa više od masakra。

Novi LDP stvorit će se s gospodinom Koikeom、Vrlo uvjerljiva izdaja、Organizacija Demokratske stranke、Njegova istinska namjera mora biti prisilno uvući sredstva.。Rekao je Hosonu, koji je već napustio zabavu: "Učinimo to jednog dana."、To je bilo。