IShiba Ostavka

Olovka i akvarel "u Chloé"

Navodno je premijer Ishiba odlučio napustiti posao premijera.。U većini, unutar LDP -a danas、Mislio sam da je IShiba najbliža perspektivi javnosti.、Osobno je to bio otpad、Postoje neke stvari koje to osjećaju。

Ishiba je jedan od najboljih istraživača politika u stranci、Navodno su to rekli i mnoga druga mjesta izvan politike.。To bi moglo biti zato što je njegova vlastita frakcija bila mala (nije imala stablo novca).。Ne moć novca、Možda nisam imao drugog izbora nego da se natječem u politici、Osobno bi političari trebali biti takvi、Posvuda postoje odjeljci na koje sam bio uvjeren。Neće početi čak i ako to sada kažem、Činilo se da je njegova ozbiljnost bila izvor Ogorčenosti Abe i Aso.。Osjećam se kao da još jednom gledam staru stranu japanske politike。

Indeks ・ Definicija

Želim napraviti prototip "gornje struje" oblaka kao temu、To nije slučaj ...

Vrući dani se nastavljaju。To je ujedno i "opasna toplina".。usput、Koliko puta ste radili "opasnu toplinu"? Pitao sam AI。
-Ai AI, sama temperatura nije dovoljna da se zna o opasnoj toplini.、Vlaga dodana、Osuđuje po cjelokupnom "indeksu topline" (WBGT).。"Opasna toplina" odnosi se na WBGT iznad 31 ° C.。Usput, ako je WBGT 28 ° C ili više, "ozbiljno upozorenje"。25"Oprez" ako je gore ℃。25Vježbajte čak i ako je ispod razine、Kaže se da trebate biti oprezni na toplotni udar u velikoj radnoj snazi.。

Prije svega, što je "WBGT"? Od tog trenutka。Postrojena je inicijala za temperaturu vlažne žarulje.。Doslovni prijevod? Zatim vlažna žarulja、Crna kugla、Temperatura suhe žarulje ”。Što se naziva suha žarulja?、Uobičajeni termometri。Vlažne žarulje nazivaju se "mokrim žaruljama" omotane oko njih vlažnom krpom.、Mjeri temperaturu smanjenu toplinom isparavanja kada vlaga isparava iz tkanine。Izračunajte vlagu na temelju te razlike。Crna kugla je、Termometar se postavlja unutar bakrene sfere obojene bez svjetlosti koja se odražava na boju.、Mjeri blistavu toplinu iz zemlje。

ukratko、Ako sažeti te tri vrijednosti、Kaže se da možete izračunati nešto što se naziva "indeks topline".。Vidim、Ovo je objašnjenje koje može biti istinito ili ne.、To zapravo nije razumjelo。Isto vrijedi i za učinkovitost "indeksa topline" (iako ću ga detaljno opisati).、WBGT 31 ℃、Odnos s normalnim temperaturama sada je zatvoren jednom (vjerojatnom) riječi nazvanom "Indeks topline".。Ne mogu vjerovati u to。
U davna vremena、Postojao je izraz nazvan "Indeks nelagode" koji je bio vremenski pojam.。temperatura、Čak i ako je vlaga visoka、Ako tamo ima umjerenog vjetra、Osjećaj topline je malo "ozdravljenje"、Sjećam se da je to "eksponent" uzeo u obzir osjetila、U posljednje vrijeme to više nisam čuo。Ne kažem to sarkastično、Osjećam da je to zato što je "nelagoda" ljudi postala previše komplicirana。

"Indeks" je、研究者にとってはとても便利かつ(経済的?)価値のあるな語で(行政にとってはさらに)「これとこれとあれを按配して○○指数と定義します」といえばとりあえず認められるそうしないとその先へ論が進めないから当然ですね。Nakon toga、U procesu ispitivanja dosljednosti između definiranih podataka i stvarnih podataka、Ako steknete osjećaj "vidim", onda će se to više uspostaviti。ali、Molim vas, razmislite o tome pažljivo。"Dogovorit ćemo ovo, ovo i to da ga definiramo kao indeks ○○."、Svatko ga može prilagoditi bez odobrenja。「AIで示される定義ってそんなもんなんだー」って思っておくくらいがちょうど良さそうですね

Bez mudrosti, smrti

Prototip "biciklističkih sestara"

To je vrlo očita stvar、Malo ljudi kaže "radije bih otišao u rat"。Svi žele mir "samo"、Izgleda kao nešto。Barem na površini。たまたま終戦の日前後に、Bio je Trump Putin sastanak、余計なことを考えていた

Rat se neće završiti、Razlog zbog kojeg neće nestati je taj što "postoje ljudi koji žele (napraviti) rat."。U modernom društvu、歴史だの民族だのと理屈をならべながら戦争開始のための結論としては「(我々の)平和を害する敵がいるから自衛のためにそれを排除しなければならない」というワンパターンに行きつくウクライナ戦争しかりイスラエルのガザ侵攻イランへの爆撃しかりすべては「自衛のため」それには誰も逆らえない「魔法の言葉」自分たちの“自衛”を口にしさえすれば相手を皆殺しにしても構わないかのようであるそして大きな武力を持つ方が戦争をしかける武力の小さいものはゲリラ戦を戦うしかない

予想通りトランプ・プーチン会談は “ウィンウィン” というより “ラブラブ” だったらしいプーチンは言いたい放題で、Činilo se da je Trump vrlo zadovoljan što je postao "vitez bijelog konja" svojoj "ljubavi"。"Ako date Ukrajinu Putinu, dajte je Ukrajini、Uskoro će biti mirno. "、「ウクライナが存在するから戦争が起きる」というプーチンの狂った言い分を100%鵜呑みにした当然プーチンは頗るご満悦のご様子。Aljaska je ruska kolonija.、まるで自国のクレムリン宮殿で記者会見しているかのようなリラックスした雰囲気であった
 トランプはプーチンの前ではエカテリーナ女王を前にした門番のようにかしずくばかりさすがに米国内でも世界相手に関税戦争を吹っかける傲慢なこの男のこの真逆な態度はどこから来るのかと疑問の声もあがってきているようである

「文明は(不可逆的に)進歩するが文化はそうではない」とは誰の言だったか。sada、ロシアは文明的にも進歩というより退化し始めている(ように見える)。Zapadne razvijene zemlje (nazivale su se "razvijenim zemljama")、思い上った(そして恥ずかしい)言葉が笑わせるが)もまた、Usisao je lošu prašinu koja je dugo bila sedimentirana nazvana "američka bolest".、Nadalje, on ima autoimun odgovor na epidemiju nazvanu "Trump Putin"、Kaže se da će to uzrokovati da vaše grudi (možda "mozak") umiru。-U smislu、Vlastita djela demokracije - samo umri bez mudrosti。