人物画

レーピン「イワン雷帝」(パブリック・ドメインから)

「人物画」と言えば「肖像画」と一瞬思うけれど風景や室内に複数の人間がいるような絵も「人物画」に入れていいだろうたとえばピカソの青青の時代の人物画やバラ色の時代のそれなどは少なくとも肖像画ではないけれど主題は同じく「人間」だ

似せる似せないも本質的なものではないのかもしれないこれもたとえば藤原隆信筆と伝えられる国宝「伝源頼朝像」など本人に似ているかどうかの判定など不能だし「キリストの肖像」なんてのも同様。mais、逆にそこに想像力を働かして片岡珠子「井原西鶴像」などというのもある絵だけでなく彫刻もそうだそうではあるけれどまあ一般的に言えば肖像画は「本人に似ている」人物画は「画中に人間がいることを主題にしている」ということになるだろうか

En parlant de ce、(日本ではあまり多くないが西欧ではむしろメインな)「歴史画」というジャンルもある人間が歴史を作っているのだから歴史画と言われるものの多くが「人物画」だ多くの人が知っているナポレオンが馬にまたがって「アルプスを越えよ」と右手を掲げて指している絵などがそれにあたる。D'ailleurs、わたしはロシアの画家レーピンの「イワン雷帝」などが歴史画としては好きである(上の写真)
 うっかりしていたが「自画像」というカテゴリーもあるこちらではレンブラントの名前くらいは覚えておこうねたとえ絵は忘れてしまっても

人物画が好きか嫌いかはべつとして興味のない人はいないはずである多くの学者の研究によると人間は人の顔を詳しく見るように脳を進化させてきたのだそうだ微妙な表情一つで感情やさまざまな考えさえ伝える“人間の顔”教室でも制作に全員苦労しているがそれだけごまかしが利かず(作者自身にとっても)高い表現技術が求められるということなのだろう「風景」と「人間」は芸術の2大テーマであるどこをどう考えても結局この二つに関わらざるを得ないいまさらだがもう少し素直にこのテーマに向き合ってみようと思う

Appelez ça un jour. (Les minutes d'aujourd'hui sont terminées)

Enfin j'ai pu télécharger

2J'ai finalement réussi à télécharger la "vidéo Outdoor Sketch" dont je m'inquiète depuis près d'un mois (8 janvier) hier。Pendant le Nouvel An, je n'ai pas bu d'alcool (mais j'ai bu)、Je n'ai pas mangé de mochi (même si j'ai aussi mangé Zoni) et j'ai fini par faire ça parce que j'étais "d'humeur"。Le contenu est vraiment médiocre、Il n'y a rien qui vaut la peine d'être collecté、En cours de route, il y a eu un certain nombre d'erreurs éditoriales (peut-être parce que je suis dépassé?)、Le processus de réconciliation、En fait, c'était le plus éducatif。mais、Oh cher、J'avais l'impression d'avoir soulevé une charge sur mes épaules - c'était un jour. 。

mais、Dès que je l'ai téléchargé, il est revenu à la réalité.。10Ce n'est plus YouTube du jour、La vraie "classe de peinture bleue de Seagull" commence。Y a-t-il un motif approprié? Bien sûr, chaque personne est différente les unes des autres.、Physique、Il y a beaucoup de choses qui ne sont pas disponibles à l'époque、Pour l'instant, les fleurs et les légumes、J'ai commencé à chercher des fruits et d'autres choses qui pourraient être utilisées comme fournitures d'art.。

Les gens qui dessinent des pommes (comme moi, par exemple)、Il n'est pas toujours possible de dessiner avec une pomme devant vous。Par exemple, dans mon cas、Si une vraie pomme est juste devant vous, c'est un "intrusif"。Les pommes sont un motif important pour moi、Je ne veux pas vraiment retracer son apparence physique.。Pour moi, je n'ai besoin que "intérieur" et "la forme qui signifie" inclusivité "(la forme qui signifie")、Après cela, il serait préférable de rester le symbole "Apple"。

De nombreux artistes qui ont publié le réalisme photographique、En fait, c'est similaire à moi、J'essaye de dépeindre la vérité pour cette personne、Il semble qu'ils n'essaient pas de dessiner ce qui est visible devant eux physiquement (optique)。J'ai entendu dire qu'en fait, des peintres petits et moyens qui semblent être complètement séparés, disent souvent: "Mes peintures sont réalistes."、La personne moyenne pourrait être surpris。La relation entre l'objet et l'auteur est étonnamment intéressante.、Non seulement il est souvent présenté par les romanciers et autres?、Picasso et d'autres ont dépeint sans relâche la relation entre un "peintre et un modèle".。Les personnes qui sont fermement établies comme "motifs spécifiques" = "l'objet à tirer".、Dans un sens, le motif peut "en revanche" vous représenter.。
Sur la relation entre vous et votre motif、Ça pourrait être amusant d'y penser un peu。

青いカモメたち

sさんの練習帳から
Tさんのフェルトペンによるスケッチ
Tさんのフェルトペンスケッチ2

青いカモメの絵画教室の2つのクラスの人のSさんは個人練習帳から1枚Tさんは先日のスケッチ会のものを2枚ピックアップさせていただいた

Sさんの水彩スケッチは難しい対象を選んでしまったかもしれないモチーフの実物も見せてもらったがほぼこの通りだった微妙な色のグラデーションでそのうえややドローンとした図柄ひとことで言えばちょっとデザインが良くないのだがそれはSさんのせいではないしかも描くために選んだのではなく必要で買ったものを描いたまでのことよく描いてあるこのような素材を時間を括りだしてはコツコツと自らの練習台にしている継続は力なりをかならず体験するはずだ
 Tさんのスケッチには子どもの絵のような楽しさがある本人的にはともかく一見遠近法を無視したような描き方がそんな感じを強く引き出している透視図法的な感覚がしっかり身についていないせいもあるが仮にきちんと正確な図法で描かれたらこの面白さ(不思議な空間体験と言えばいいんだろうか?)がもっと出るかと言えばたぶん真逆だろう絵画の奥深さはじつはこういうところにある、je pense。

写真のように正確な描写技法・図法・色彩理論などの正しい理解それは確かに人を納得させるには必須の条件だった少なくとも多くの人々が比較的「無知」であった近代までは視覚を通して“教育”するのが絵の役割の一部でもあったからだ「客観性」がなければ教育は説得力を持たないから当然である
 ところが現代では「人間というものはよく解っているようで実はよく解らないところがある(変な)生き物だ」ということが以前よりずっと分かってきた人間への理解が深まるほど一方で謎はむしろ深くなってきたのであるやや極端な言い方をすれば明日自分が何を考えるかはその時になってみなければわからない「客観性」と「主観性」の境目が再び曖昧になってきているということでもあるだろう

そのような人間理解のなかでは「人間の物の見え方は透視図法だけが正しい」などと主張する方が「正しくなさそう」である透視図法や写真的正確さは比較的説得力のあるひとつの表現法だと考えておくのがせいぜいでそこにこだわって良し悪しを判断するのは適切ではなかろうもちろんSさんTさんの描き方が正しいという言い方も同様の意味でおかしい―これは確かにわたしの絵だけれどまだ「わたしはわたし」と言い切るまでの自信はないわとそれぞれの絵が小声で語っているのも正直で好ましい