モヤモヤのこと

人形  F4  水彩  2011

Cela fait un moment que je n'ai pas terminé une exposition de groupe à Ginza。D'un an。Je n'ai pas fait beaucoup d'annonces ces derniers temps。La réalité est qu'il n'est plus possible de faire une annonce.。C'est encore plus vrai que je ne peux pas dessiner。

Je pense qu'il y a plusieurs raisons pour lesquelles je ne peux pas dessiner、La chose la plus importante est de changer le motif et les fournitures d'art en même temps.。Même si je dis que j'ai changé le motif、Je ne pense pas à ma manière、Je pense que j'ai atteint ce point、Aux yeux des autres, "Ah、Apparemment, il dit: "Je l'ai à nouveau changé."、Dans mon cas、Le même motif apparaît à plusieurs reprises à un moment donné。Ce n'est pas quelque chose que vous devez être conscient, mais c'est la fin du processus.。mais、Le mot "a été changé"、Il semble que ce soit une idée unique, mais c'est étonnamment difficile。

Les motifs sont extrêmement importants pour les artistes。Ce n'est pas seulement une question de dessin、Parce que c'est aussi une expression de pensée、Adapté pour montrer que、Il doit être intuitivement approprié。Dans mon cas、Le motif est approprié cependant、Expressivement ça ne va pas bien。Vous devez vous y habituer plus、Il y a aussi des problèmes avec la méthode de la structure.、Autres problèmes inclus、Je me sens mal à l'aise et je ne peux pas le résoudre。

Je ne peux pas dessiner、La raison pour laquelle nous ne pouvons pas faire une annonce est due à la confusion non résolue non résolue non résolue.。J'ai le sentiment que si je pouvais voir cela dans une certaine mesure, j'irais environ dix pas en avant.、C'est encore quelques années que je le ressens。

リズムについて

風景 F4 水彩 2011

最近出かけることが少なくなったから相対的に制作時間が増えてきたこれは歓迎すべきことである画家には制作のリズムが欠かせないそれを忙しさの中にも維持しなければならないがいつの間にかみずからそれを壊してしまっていたことがあらためて見えてきた制作時間が増えれば自然に自分のリズムを取り戻すことができる

誰だったか忘れたが人間とは過去の塊だという意味のことを言った人がいる過去とはあらゆる可能性の廃棄処分場であり今とは単に偶然とか運命としか呼びようのない「可能性の幻」だそれでは考えたり努力することは無駄なのか?― 実はそうなのである動物は決して努力などしない努力とは人間を動物から分け自らが人間を含む他の動物から搾取する存在になるために考え出した政治的な嘘の美名でもあるところが体のリズムはその嘘を簡単に突き破り私たちもまた動物そのものである事実を否応なく突きつけてくる

それは自分に嘘をつかず過剰な欲望を持たず真摯なる「無目的(無自覚という意味)」に生きるという動物のごく普通の姿である。Surtout、これではあまりに素朴な人間・動物観だと言われるかも知れないがどうも原点はその辺りにあることを忘れ過ぎているような気がしてならない  2011/7/3

アトリエの友

アンスリウムなど  f6 watercolor 2011/6/4

Qu'est-ce que l'ami de l'atelier?、Atelier Essentials。Autre que les fournitures d'art、Par exemple, s'il y a toujours quelqu'un qui vous donnera de l'encens avant de le faire、À ce sujet。Mon maître (sculpteur) était。Bien sûr, ce n'est pas une bobine de moustique。Très beau parfum (en bois de santal comme source de bois aromatique)、Remuer les bâtons d'encens qui mesurent 30 cm de long、Tweeter sur mes vœux pour moi、J'ai vérifié et commencé à travailler sur ma production quotidienne.。Je pense qu'il m'a fallu plus de 2 heures pour s'épuiser。Je l'ai aussi imité pendant un moment、Je l'ai fait après avoir installé un bâton d'encens qui est un rang inférieur à cela.。Ça sent très bon et se calme certainement、J'avais l'impression que ma concentration augmenterait、L'argent n'était pas le dernier。Si c'est juste un tous les jours。À cette époque, une brosse était épuisée presque tous les jours.、J'ai consommé 300 pinceaux par an.、Cet argent était ma priorité。... Je me souviens que je travaillais plus dur que maintenant、C'est un peu frustrant。

La chaise de pont est maintenant mon ami dans l'atelier。Dernièrement, j'ai beaucoup dormi、Peu importe la nuit ou le jour、Je ne sais pas quand je vais dormir。J'ai soudainement sommeil en conduisant、J'ai eu beaucoup de heurte。Ce n'est pas que je vais dormir la nuit, donc je ne vais pas dormir、C'est comme aller dormir parce que c'est mauvais si tu ne dors pas。Je me sens soudain somnolent pendant la production。Si tu prends un peu de temps、Je ne peux plus dormir alors je vais me dépêcher sans laisser passer le temps。Les chaises de terrasse pliantes et les masques pour les yeux sont maintenant essentiels。Je n'y ai même pas pensé il y a deux mois。

Il y a un peintre nommé S.。Il est célèbre pour son style de peinture unique, plein de visages.、Pour une raison quelconque, il y a une île au milieu du studio de cette personne.。Si vous regardez le sol comme l'océan、Après avoir traversé deux falaises, le haut est plat.、Cela ressemble à une île en forme de plateau d'environ deux tapis de tatami。On dit que c'est une installation où vous pouvez vous allonger immédiatement si vous endormez.。

Publié dans un magazine d'art、J'ai beaucoup ri quand j'ai vu une photo de M. S allongé sur cette île.。Je ne peux pas l'imaginer comme un studio d'artiste、C'est comme une grotte d'opium (je ne l'ai jamais vu auparavant)。C'était une étrange photo d'un patient addictif allongé sur la photo.。Nous affronterons nos clients sur cette île Tatami et buvons du thé.。C'était une île qui n'était pas très confortable pour les deux hommes.。2011/6/4