L'essence de la perspective

Croquis de fleurs roses et d'orchidées

Quand on pense perspective, on pense immédiatement au « dessin en perspective ».、«Ah、Des gens qui pensent : « Je ne suis pas doué pour ça ».、Ceux qui pensent maîtriser le dessin en perspective、Il n'y a pas besoin d'être déçu、je ne pense pas que ce soit suffisant。

Comment est née la perspective ? -perspective、C'est parce que je voulais exprimer un sentiment de distance.。mais、Pourquoi voudriez-vous exprimer quelque chose comme ça ? -c'est、Faites la distinction entre ce que vous aimez et ce que vous n'aimez pas、C'est pour exprimer、Je pense。

Un enfant qui « aime maman »、Dessine la mère plus grande (que le père)。Parce que c'est un honnête sentiment de distance。À ma maman bien-aimée、Les enfants sont toujours ensemble。Quand je vois ma mère de près, elle est un objet si grand qu'il m'obscurcit parfois.。Mon père est gentil aussi、Je ne peux pas être comme ma mère.。なので少し離れ少し小さく見えています剃り残しの髭が見えるくらいの距離感でね
 子どもの絵を見ると距離感の違いは明解に表現されていますこれが「遠近法」の本質だとわたしはだんだん考えるようになってきました

わたしがあなたを好きか嫌いか。Aimez-vous ce goût ou pas?。Voulez-vous porter ces vêtements ou non ?。C'est aussi l'envers du point de vue.。Du point de vue d'un enfant、Que les adultes m'aiment ou me détestent、Problèmes majeurs liés à la survie des enfants。Les humains sont ainsi depuis leur naissance.、Mesurez la distance par rapport aux personnes et aux choses autres que vous、Vous avez créé votre propre spécialisation, n'est-ce pas ?。C'est l'origine de la perspective。
De cette manière, le sentiment de distance par rapport aux personnes et aux choses s’accumule comme quelque chose d’unique à chaque personne.。Mais cela ne suffira pas à transmettre l’histoire concrètement, c’est pourquoi un outil commun est nécessaire.、Ce qui a été créé a été、Par exemple, les unités de distance telles que le système métrique.、Un saut rapide : « Dessin en perspective »、N'est-ce pas vrai ?、j'imagine。
dans ton coeur、Je sais que tu as ta propre "perspective"。que、Pourriez-vous s'il vous plaît me montrer。

アイドリング

dessiner en classe

久しぶりに生花のスケッチをしたほとんど何も考えずただ無心に(実際は少しは考えるのだが)目の前の色や形を写し取る作業は疲れた頭を休めるにはいい時間

遠くをあてもなく見るのが目の健康には一番いいと何度か眼科医から聞いたことがある眼をつぶるのではなく遠くを見る完全休止状態にするのではなくいわばアイドリング状態で休む

Da'an (jour propice)

Aujourd'hui c'est Daian。Je me demande si quelque chose de bien va arriver ?、Je pensais que、Rien pour l'instant (enfin、mais c'est normal)。En fait, ma tête est lourde depuis le matin (j'aurais aimé que ce soit juste le poids de mon cerveau).、Mon ordinateur ne fonctionne pas bien、Je ne peux pas vous dire combien de fois j'ai crié sur le moniteur (je suis trop gêné pour le dire)。Je pensais l'avoir confondu avec "Butsumetsu", qui était différent d'un jour.。 

C'est pas cher、Butsumetsu est、Quand j'ai ouvert mon carnet, il y avait une petite note écrite avec la date.。Jusqu'à il y a quelques années,、Je le savais mais je ne l'ai jamais vu。Dernièrement, j'ai essayé d'éviter autant que possible de sortir les jours de "Butsumetsu".。

quelque chose de particulièrement désagréable、Quand quelque chose de grave arrive, je me demande pourquoi c’est arrivé.、Je vais y réfléchir pour le moment.、JE)。En enregistrant comme ça、Il semble qu'il y en ait beaucoup le jour du Butsumetsu.、Les données (le sentiment) sont apparues selon lesquelles。bien sûr、Je sais que c'est déterminé par hasard, mais、Si vous n'avez rien de spécial à faire, vous n'avez pas besoin de sortir un tel jour.、C'est ce que je commence à ressentir。Lorsque je dois sortir pour une raison quelconque, j'essaie de me rappeler : « Aujourd'hui, ça va être un désastre, alors soyez prudent. »。Cela me fait rire.。

Aujourd'hui c'est Daian。Rien de bien pour le moment、Rien de grave ne s'est produit (mon mal de tête s'est atténué) ? Cela pourrait être une bonne affaire。Ne fonctionne pas、Allongez-vous et roulez、Je viens de lire un livre parfois。Je ne sais pas si c'est vraiment une bonne affaire.。Quand même、Pourquoi mon ordinateur est-il si mauvais ?、Je soupçonne que c'est le travail de Microsoft.。