La guerre avec l'Iran a enfin commencé.。Frappe préventive conjointe des États-Unis et d'Israël。アメリカとイランの間では核開発を巡って交渉中と公表されていたが、攻撃態勢が整うまでの、ただの時間稼ぎだったのかとの非難もある。
mais、「正義」や「公正」は「公平性」が前提だ、と考えているのはどうも日本人くらいのものらしい。アメリカ人にとってアメリカ贔屓は正義であり、公正なものらしいし、他の国々にとっても概ねそのようなものらしい。 先日閉会したミラノ・コルチナオリンピックの採点競技でもたくさんの不満が噴出し、そのための調査も提起された。百分の一点差を争うフィギュアスケートで、自国の選手に8点とか9点とか特に高く評価した審判員が何人もいることが公表されたという。調査した科学的データによれば、最も公平なジャッジは「日本人の審判員」だったそうだ。特に注目を浴びたのは「自国の選手にむしろ厳しい」判定だったという。選手の活躍だけでなく、そちらの方でも高評価だという。C'est bien aussi、と多くの日本人が納得するところではないだろうか。
J'ai vu un tableau de Francis Bacon pour la première fois depuis longtemps.。Comme prévu, oui !C’est une époque où il y a beaucoup d’expression à travers des photographies (et des vidéos).。Mais cette expression、J'étais heureux que l'IA ne puisse toujours pas le faire.
Tout d’abord, je suis allé au National Art Center de Tokyo à Nogizaka.。« YBA » par des œuvres de la Tate Gallery, Londres&Exposition « Au-delà »。1990Je suppose qu’on pourrait dire que c’est une exposition qui fait ressortir l’avant-garde de l’art britannique des années 2000.。Je n'ai pas réussi à obtenir le bon contenu avec la conservation au National Art Center de Tokyo.、Je l'ai reformulé à ma manière, mais cela n'a toujours aucun sens.。Mame、Est-ce que ça va ?。
"Francis Bacon"。C'est vraiment bien。20Quand j'étais adolescent, j'étais fasciné par son style de production.。Je pense qu'il avait la soixantaine à l'époque.、L'œuvre était déjà devenue un « classique » de l'art moderne.。
Comme je l'ai écrit auparavant、J'ai appris {la vision britannique de l'art} (et le sens italien) de France.、De plus, il est considéré comme beaucoup plus important que d’autres pays comme les États-Unis.。Je n’aurais jamais pensé pouvoir comprendre avec juste une courte phrase.、Si j'ose le mettre en mots、L'art britannique n'est pas facile à suivre ; un cycle de revers et de dénigrement、Une vision cumulative de l’histoire、La terrible auto-objectivité qui en découle、Historiquement, il se situe à un niveau différent des autres pays (c'est-à-dire、J’imagine que cela n’est pas sans rapport avec le fait que la Grande-Bretagne était autrefois un empire mondial.)、Je continue de ressentir ça。アメリカは、イギリスで生まれたアートの「増幅器」の役目、そしてビジネス化の功罪の方が大きい、というのがわたしのアート史観である。 下の写真は、作家自身の(飲んだくれの)父親とその妻の夫婦喧嘩中の写真だろうと解説にあった。馬鹿馬鹿しいようだが、これこそAIにはできない仕業なんじゃありませんか?
Peinture à l'huile Fuminori Asami « Neige printanière »、N° F20
L'autre est、L'exposition de peintures à l'huile Fumiki Asami se tient actuellement au magasin principal de Nihonbashi Mitsukoshi。Il vit dans la ville de Chichibu, dans la préfecture de Saitama, et a fait du paysage voisin l'œuvre de sa vie.。Quand j'étais jeune、Même s'il est beaucoup plus jeune que moi.、Le motif était « carton ».。Cette fois aussi, il n’y a qu’une seule pièce avec le même motif.、je vais "obtenir mon diplôme"、Peut-être que ça signifiait。 À propos des œuvres présentées、«Il a neigé soudainement pendant la saison des fleurs de cerisier.»。Je comprends même si tu ne dis pas ça、絵というものだ。Il laisse ce tableau parler « avec éloquence ».。C'est incroyable。Sa personnalité sérieuse、Je sympathise avec votre expression honnête.。