

スケッチブックの上にザクロが一個、わたしの帰りを待っている・・ような情景。小さいサイズの絵だから、普段は習作など作らず一発勝負で行くが、この場合、背景がごちゃごちゃしていて整理が必要だという要請と、最近ペンがまた面白くなってきたせいもあって、迷わずエスキース(習作)を作ってみることにした。
結果はそれが正解だったようだ。ほぼ黒の明暗だけのシンプルな背景になった。
スケッチブックの上にザクロが一個、わたしの帰りを待っている・・ような情景。小さいサイズの絵だから、普段は習作など作らず一発勝負で行くが、この場合、背景がごちゃごちゃしていて整理が必要だという要請と、最近ペンがまた面白くなってきたせいもあって、迷わずエスキース(習作)を作ってみることにした。
結果はそれが正解だったようだ。ほぼ黒の明暗だけのシンプルな背景になった。
上の写真は、東京へ絵を運ぶ時にいつも通る、国道4号線にかかる橋からの車窓風景。絵になる場所だなと直感するが、車を降りて取材したことはない。あらためて取材に出かけたらきっと収穫があると思いつつ、その時が過ぎると次の機会まで思い出すこともなかった。
取り立てて「ここが良い!」と強調するようなところがないのがいいのかもしれない。「穏やかな日常」の表現に適当な場所、ということかな。世界は至るところ戦火がひろがっているし、日本の中も災害やSNSなどを使った詐欺事件などで気持ちが落ち着かない。「絵になる場所」、と思った時から10年は経ったかもしれない今になってこういう風景を描くのも、あながち年のせいとばかりも言えない気がする。
Nilichora kama camellias tatu kwenye bustani。Sijahesabu ni wangapi kati ya hizi camellias wamechora hadi sasa、Angalau 10 kati yao inapaswa kupakwa rangi katika maji.、Unaweza kuichora bila kuangalia kwa kiwango fulani。Lakini、Wakati ninapoiona, mimi huhisi kila wakati kuwa mimea pia ni "viumbe hai."。"Aura of Life" pia huniangukia。
Ni nzuri na matangazo nyekundu kwenye maua meupe。Maua ni makubwa lakini kubwa、Kwa sababu fulani, shingo inayounga mkono ni nyembamba bila usawa、Haiwezi kusaidia uzito wa maua。ndiyo maana、Maua mengi hutoka chini。Labda hii ni shida kwa sababu "ni uboreshaji wa BRED."、 Kwa Tsubaki, "chama" ni nani, lazima ajaribu kusema, "Utafanya nini?"。
pengine、Camellia hii ni vipandikizi vya maua nyekundu ambavyo vinarithi camellia nyeupe。Kama uthibitisho wa hiyo、Wakati mwingine mimi hutupa nyuma、Karibu blooms moja nyekundu ya maua kote。木も「血筋」を主張しているんだろうね。そう考えると、この赤い斑が一滴の血のように見えてくるから不思議なものだ。