huruma

             「椿の実とタイサンボクの芯」フェルトペン

"huruma"、Hisia ya "kushiriki"、Labda ni neno kuu katika maisha.、Nadhani hivyo。Maneno kama "umoja" na "ushirikiano"、Napenda watu wa Kijapani。

Ukiibadilisha、「共感できない」「協調しない」こと・人に対してはそう言う考えもあるなどとは考えず基本的に異分子として「排除する」傾向が強いということにもなる。Ah mpenzi、これは日本人に限ったことではなさそうというか世界中でその傾向が強まっているようだが

Maneno "kusoma anga" yakawa maarufu.、Kama neno lililoundwa, una akili ya maneno.、Nadhani hivyo。Nadhani unaposikiliza zaidi, ndivyo unavyosikia zaidi.、Sidhani kama naweza kuja na wazo kama hilo.。Sanaa nzuri kama vile uchoraji na sanamu ni kweli、Ninasoma `` anga '' ambayo hutoka kwa sura na rangi yake.、Inaweza kusemwa kuwa。Tofauti ni、"Hewa" inapita zaidi ya mahali na wakati.。

Huruma na kushiriki、Hisia ya ushirikiano、kwa msanii、Wakati mwingine ni kero。Lakini、Hakuna sanaa bila huruma。mtu anamwonea huruma、Ikiwa kazi haijaachwa nyuma, ni kana kwamba haipo kama kazi.。Ikiwa inabaki kama data、Watu wengine wanasema、Siku moja, mahali pengine、Mtu atamwonea huruma、Hii ni kwa sababu wana kitu sawa na "imani" hiyo。Na hiyo labda sio mbaya。

Imechapishwa na

Takashi

Blogu ya kibinafsi ya Takashi。Sio tu kuhusu uchoraji、Ninachofikiria kila siku、unavyohisi、Ninaandika chochote kinachokuja akilini。Blogu hii ni ya kizazi cha tatu。Tangu mwanzo, imekuwa zaidi ya miaka 20.。 2023Kuanzia Januari 1、Kwa sasa, niliamua kuandika tu kwa siku zisizo za kawaida.。Nitafikiria juu ya mwelekeo wangu wa siku zijazo na mambo mengine kipande kwa kipande.。

Acha Reply

Anuani ya barua pepe yako si kuchapishwa. Sehemu zinazohitajika zimetiwa alama *