テーマが大事(応用編)/First pitch in Autumn

もとの写真
もとの写真
First pitch in autumn
First pitch in autumn

Édition appliquée。(Photo) Terrain de baseball d'automne。Une personne travaille derrière le portail。Le doux soleil d’automne envahit le stade vide.。(Thème) = « Doux silence »。Terrain de baseball d'automne。pratiquer le baseball。Le premier lancer est lancé (c'est le titre)。グラウンド上の選手たちの躍動とそれとは無関係に進む夏から秋への季節・時の流れ

Baseball field. Softly autumn-sunlight is downpouring there and on players. “Silent leniently” is the Theme of this work.

モチーフ①銀杏の木とその葉を透かして幹に落ちる陽コンクリートに落ちる葉の影 ②金網とゲート ③選手たち ④観客は居ない ①~④は優先順位

ポイント1:Le baseball est la préférence de l'auteur。Je m'en fiche si c'est le football、« Jeunes » et « sports » sont faciles à comprendre。De combien de personnes avez-vous besoin ?、Que vous dessiniez ou non le visage dépend de la taille.。C'est un petit objet appelé F6.、Ici, ce serait bien de donner une impression de « baseball » (Priorité 3)。Il est plus facile de ne pas attirer le public.、Cela correspond également au thème.。Réduire les joueurs、En élargissant le sol、Si je peux exprimer le genre de solitude qui accompagne la transition vers la saison automnale, je peux faire d’une pierre deux coups.。

Point 2:L'ombre des feuilles tombant sur le tronc du ginkgo et le mur de béton derrière lui est le point le plus important (priorité 1)。ここにエネルギーの大半を注ぐグラウンド上の「小さな」「動」に対する「大きな」「静」の無関係で両極的な対比の同時進行をドラマの監督になった気分で演出する

ポイント3金網とゲート重要な脇役(優先順位②)。Le degré de détail de ce document dépend du cas par cas.、Sans un minimum de réalité, l’œuvre elle-même perd son pouvoir de persuasion.。Je vais essayer un peu plus fort。

テーマが大事 / Consept first

テーマが大事
テーマが大事

結論:1)絵の中の要素は最低限に 2)色彩は控えめ微妙な明暗が大事

1)について:100個の単語を覚えるより3個の単語の方が覚えやすい

2)について「理解」という点に限って考えるとオール「白黒」の方がオール・カラーより「ひと目・一瞬」で理解しやすい

人は普通でも750万色くらいは見分けられるらしい。mais、チャートを実際に見ると色そのものよりそこに含まれる明暗の微妙な度合いを無意識に鋭く見分けているようだ

けれど毎回微妙なグレーの花が一輪だけという絵ばかりでは作者自身が満足しないそれじゃ描く楽しさがないもの

結論微妙訂正一枚につきテーマは一つだけ(3つあれば3枚に)テーマを絞れば多少色の使い過ぎがあっても大丈夫だろう

 

 

 

 

 

 

 

 

ネズミの行儀 / Mouse’s eating manner

ねず公の食事 2014/5/13
ねず公の食事 2014/5/13

ネズ公の食事痕(あと)写真はカップヌードルに開通したネズミのレストラン出入り口冷蔵庫前にぶら下げていた3個のうちの1個残りの2個のうち1個はこれと同じものでもう一つはタイ(Thai)の辛目ヌードル

This is the hatchway on the top of a Cup-noudle by a mouse. There were three cups pending in front of a fridge. Two is the same “noudle in white stew ” (photo), the other little spicy one is made in Thai.

3個すべてに歯型がある。Cela signifie、どれも美味しそうでどれから食べようか迷ったのだろうこの1個だけが完食でもう2個は歯型のみいずれ3個とも順に食べられたに違いないがこれが3個の中では一番人気

There were tooth mark on them all. It means these were atractive. But this one has selected and eaten completely. Although other two might be consumed one of these days if I hadn’t found on.

食べ跡は完璧こぼれカス一つ無い。De plus,、3個ともに少しずつと言うのではなくまずは1個をきちんと食べ終えてからというのがネズミ的マナーなのか彼らのお行儀の良さはサッカーワールドカップでの日本人サポーターのスタンドでのゴミ拾いへの賞賛にどこか似ていますね

Manner of their feeding was perfect. There was no remains. “One-by-one” is important here. If this is mouse’s besics, we could learn by their loutin on the food situation of the world now. Do you think mouse’s manner was comparable to Japanese soccorfan cleaned stadium voluntarily on World cup Soccor in Brasil? 09/july 2014