「ばか!」

飛ぶ男 P20 2013
飛ぶ男 P20 2013

Un garçon qui ne peut pas bouton correctement。

Même un enfant plus jeune pourrait le faire correctement.、Ce n'est pas parce que le garçon était trop jeune。

Le garçon a fait un bouton qu'il a mis sur lui-même pour la première fois.。J'essayais d'imiter avec précision les gestes adultes、Et après avoir complètement absorbé le mouvement, j'ai essayé d'appuyer sur le bouton.、Le bouton et les trous du bouton ont été décalés un par un.。

Il déboutonne rapidement、Je l'ai refait。Mais encore une fois, les boutons ont chuté un par un。Il est têtu、Je l'ai rejoué plusieurs fois mais、Chaque fois que les boutons se trompent。

Non、En fait, ça a été un bon ajustement plusieurs fois。mais、Il n'était pas convaincu que c'était possible par hasard、J'ai essayé de découvrir le "secret" pour m'assurer qu'il s'adapte parfaitement.。

C'est pour lui、C'était une question très difficile。Je me demandais pourquoi d'autres enfants peuvent toujours le faire correctement (il le pensait).、Je n'ai jamais demandé directement à l'enfant: "Comment allez-vous le faire?"。

Soyez simplement fier de vous montrer comment vous le faites, "C'est ainsi que vous le faites."、Il pensait que le secret ne serait pas révélé.。Ce que je peux faire et、C'est différent de ce que vous pouvez expliquer aux autres、と彼は本能的に悟っていた。Et、そんなすごい秘密を簡単に教えてくれるはずはないと大人っぽく先回りして考えていた

やがて男の子は指から血を流しながらすべてのボタンを引きちぎり地面に投げつけて何度も何度も踏みつけた。Je savais que ce n'était pas la faute du bouton。

Une fille le regardait。

L'enfant a toujours été boutonné par lui-même、Pourquoi le faites-vous bien?、Je n'y ai jamais pensé。C'est quoi、C'était juste une donnée pour elle。

Pour les filles、Le garçon semblait étrangement enthousiaste à propos de Button Play。Et quand il piétique enfin le bouton、J'avais l'impression d'être piétiné、Je ne pouvais pas m'empêcher de crier。

「ばか!」                                2013/8/1

 

ムラサキシャチホコ蛾

わが庭のイラガ

ムラサキシャチホコ蛾
ムラサキシャチホコ蛾

"Murasaki Shadow Moth"。6/30Juste avant de partir pour Shimokita、Pour une raison quelconque, devant moi。C'est la première fois que je vois un papillon。Apparemment, ce papillon a augmenté rapidement récemment pour une raison quelconque.。Certes, cette peinture de camouflage qui laisse le camouflage est moderne.、L'expression tridimensionnelle qui rivalise avec un mauvais peintre est incroyable。Surtout, c'est cool。Ce mec、Juste avant le départ de Shimokita、Il est sorti comme un envoi (bien que ce soit un peu un envoi effrayant).。J'aime le fait que ce n'est pas toxique。Le nom du Shachihoko semble provenir du fait que les larves ont l'habitude de lever leurs mégots comme le Shachihoko。Murasaki est un nom noble。Je veux revoir ce papillon。

* Une personne anonyme a souligné plus tard que "c'est un moineau".。Quand j'ai cherché des images, j'ai trouvé que。Anonyme、merci。Je quitterai l'article lui-même tel quel、Ce papillon est un «moineau unmon».。Je vais le corriger。

三沢航空科学館(青森県)にて

三沢基地のF-16戦闘機
三沢基地のF-16戦闘機

7月4日下北からの帰り(6/30~7/4まで所要で下北に行ってきた)三沢市の青森県立航空科学館へ立ち寄った当日はもう一か所斗南(となみ)藩記念観光村にも足を延ばした寺山修司記念館も近い

今日の話題は航空科学館航空自衛隊三沢基地とフェンス一枚で隣接している科学館から見て自衛隊基地の奥に米軍三沢基地がある着いたのは11時頃だったが(たぶん)自衛隊のF-16がひっきりなしに発進急旋回等の訓練を繰り返し爆音が響いていた

旧陸軍双発高等練習機
旧陸軍双発高等練習機

見たかったものの一つは昭和18年訓練飛行中に十和田湖に墜落した旧陸軍「一式双発高等練習機」2012年9月5日69年ぶりに湖底から引き上げられ現在同科学館に展示中だ

湖底から引き上げられたこの機体を見ていると、4人の搭乗員のうち一人だけ救助された少年飛行兵(17歳だったか?)の苦しさや亡くなった3人の驚き動揺必死さ無念さが何故だか伝わってくるような気がするのは不思議なことやはり戦争はいやだとあらためて感じた