
絵の中の人物が首を傾げている。すると見る人もちょっと首を傾げて見る。(絵の中の)人物がちょっと笑っていると、見る人も何とはなしに、にこりとしてしまう。こういう行動心理を、En psychologie, cela s'appelle « miroring ».、Faire preuve d'empathie inconsciemment avec l'autre personne、Cela semble être une expression du désir du cœur de sympathiser les uns avec les autres.。-Quand tu dis ça,、En fait, c’est un modèle que j’utilise souvent.。Êtes-vous le genre de personne avec qui vous souhaitez sympathiser ?。
tant que c'est fait inconsciemment、C'est une expression de « faveur »。animal、Beaucoup de gens ont probablement vu des reflets à la télévision, notamment chez les oiseaux.。
mais、Chez les humains、Si vous l'imitez consciemment encore et encore、Dans certains cas, cela peut même devenir un « dégoût » envers l’autre personne.、Si vous allez trop loin, par exemple en exagérant, cela peut être considéré comme une « insulte ».。Si ça empire、2,3Vous pourriez également recevoir un coup de poing du。
C'est peut-être hors sujet, mais、la paix est、Je pense aussi qu'on peut se construire en imitant les bonnes qualités des autres.。Le secret est de « voir les bonnes choses chez l’autre personne ».、On dit que si vous avez comme prémisse l'attitude et la philosophie de « respecter » l'autre personne, vous serez en mesure de découvrir les « bons points » de l'autre personne.、Il y a des marches invisibles。"Je suis meilleur que toi."、Le respect ne viendra pas d’un état d’esprit aussi arrogant.、Bien sûr, vous n’aurez pas envie d’imiter l’autre.。
mais、En premier lieu, comment choisir le « partenaire (miroir) » ?、Ou pourquoi en étiez-vous conscient ?、Cela semble étrange, non ? Pas seulement la personne que tu aimes、Même les gens que tu n'aimes pas、Nous en choisissons un parmi tant d’autres et le rangeons.。
C'est un sentiment、Qu'est-ce que c'est? -JE、Je pense que c'est une sorte de "réflexe (conditionné)".、Juste "l'intuition"。mais、Aussi sur l'intuition、Il semble que cela ait une signification profonde.。

