
Znate li "dobrobit životinja"? "Čak i jestive krave、Imate pravo biti u dobrom raspoloženju. "。"ali、Na kraju, ostaje da ga pojedu ljudi.。Ako to kažete, onda nas ne morate jesti. "、To je vjerojatno ono što krava osjeća、Ljudske misli su prilično komplicirane。
"Ljudi iz cijelog svijeta (iako je to samo za slavne osobe)"、Govedina koja je živjela izuzetno sretna (ravnoteža mesa i ulja je najbolja) odjednom、Iz nekog razloga, umro je od nepoznatog uzroka (bez patnje)、(Naravno, to je "klanje"、Slavne osobe trebale bi znati o tome, a istovremeno daju zahvalnost i sućut govedini (mesu)、Dvoje s vašim ljubavnikom、Kaže se da su prisiljeni nositi meso (koje su iz nekog razloga pekli najbolji majstori) na njihove lijepe usne, zube i jezike、羨ましいような「宿命」があるらしい。
もちろんジョークである。基本は動物愛護の精神だ。そこから発展して、たとえ食用を目的に養殖されている動物でも、できるだけの尊厳と環境改善の努力を彼らのために為すべきだ、という考え方。無論そのこと自体に反対する理由はない。Međutim、「ストレスのない状態で飼われた牛、豚、鶏の肉は、そうでないものより一層美味しい」と、私の日本的な耳には聴こえてしまう。Animal Welfare という語自体、建前といえば建前だが、そのおおもとはキリスト教的世界観にあるのだろうと想像はつく。
前回の「国際捕鯨委員会CWEからの日本の脱退」と繋がる話題。日本(政府)はこの「Animal welfare」を、私のような感覚で捉えているのではないかと想像する。相手はキリスト教的「動物愛護」の国内、世界世論に配慮しているのだと考えなければならない。数値的な正確さを言い募れば募るほど、お互いの距離は開いていく。「モリを撃ち込まれたら、痛くて、苦しいだろう?その痛みが分からないのか?」と彼等は考えているのに、鯨の頭数の回復だけを、口を酸っぱくして言っても、最初から平行線だということが解っていないのではないか。まずは、彼らの「Animal welfare」を謙虚に理解してみることが、大切かと思う。