おめえはデブ… / You are fatty, but

カモメ   seagull
カモメ   seagull

Pao je mrak oko 18 sati、Na putu do obližnje trgovine。odostraga、Dvije srednjoškolke na biciklima s kacigama na glavi stoje jedna ispred druge、prođi pored mene。

prethodno dijete:“To je zato što si debeo.、...(ostalo ne čujem dobro)", kaže djetetu iza sebe.。Dijete iza mene reklo je nešto kao odgovor.、Za glatko prolaženje potrebna je samo oko 1 sekunda.、Štoviše, budući da sam se kretao, nisam mogao čuti sadržaj.。Ali poredali su se točno ispred mene、Samo reci nešto、Nasmijali smo se i otišli。

Danas ljudi govore stvari poput: "Debeo si".、Čak i ako su mi usta razderana、To su riječi koje smije izgovoriti samo osoba sama.。To ti kažeš、Štoviše, to pokazuje da imaju prijateljstvo u kojem se mogu međusobno smijati.、Osjećao sam se osvježeno neko vrijeme。usput,、Možda sam zbog svog raspoloženja na kasi dodao limenku piva.。 2016/10/24

What mean

what's this?
photo 1
photo 3
photo 3
photo 2
photo 2

 

These photoes are very big sized posters (may be) on the railside wall ( near ceiling) in Mitsukoshi-mae subway station on Hanzo-mon line. A lot of people must remember it. I wander what each meaning of them (for example photo 1) and what for the purpose, for long time.

Today, I was thinking about photo 1 while I saw other poster (for example photo 2 ). And I thought photo 2 meant “Be careful falling down from platform”. And then I went back to photo 1, I guessed it showed ” Be careful drop your bag down” as like as photo 2.

I was glad that I got the meaning of photo 1 and 2 untill I saw photo 3. 2016/10/9

 

 

It doesn’t reflect who I am

untitled
untitled

About his abscene comment to wemen, Mr. Trump who is U.S predidental candidate said “These wards don’t reflect who I am” according to the BBC world service’s news, today.

I enjoyed his expression because I have just remember that is like ” Mouth is more honestly than the mind of oneself sometimes”. And then it is also interresting that it is not ” my mind”, it is “who I am”. 2016/10/8