できることしかできない

Kapsule (nedovršena) F4 MX 2011

Mogu raditi samo što mogu。To je glup način da to kažem、Zapravo, čak i ako pokušate učiniti nešto izvan vlastitih sposobnosti, ne možete to učiniti、Čak i ono što biste trebali moći raditi u svojim sposobnostima、To je zapravo teško učiniti.、To je vrlo realno značenje。

Ali s druge strane,、Koliko je vaših sposobnosti、Mogu reći samo iz rezultata pokušaja。Čak i ako rezultati izađu、Mislim da bih se mogao osjećati kao da bih mogao učiniti malo više。

I、Apsolutna sposobnost、Mislim da postoje i relativni i relativni。Što je apsolutno、Na primjer, Svjetsko atletsko prvenstvo održalo se neki dan、100Koliko sekundi možete pokrenuti m?、itd.。Relativne stvari su stvari koje mogu pobijediti ili izgubiti, kao što je SUMO。Napraviti poeziju、Što je bliže crtanju slika?。

U eseju neki dan、"Ako mislite da ste isti kao i druga osoba、Većinu vremena druga je osoba na vrhu. "。Precjenjujem se、Znači li to da podcjenjujete druge?。Evaluacija je nešto što nikada ne biste trebali učiniti sami。

ipak、Moja sposobnost ili、Uobičajeno je da obični ljudi razmišljaju o granicama koje mogu postići.。Čak i pri vožnji、Nejasno sam razmišljao o dobi smrti slikara iz davnih vremena i sadašnjeg vremena i vremena kada su slikali remek -djela.。Leonardo da Vinci, star 67 godina、Najava je proizvedena oko 20 godina。Raphael je umro u dobi od 37 godina、Vatikanovo remek -djelo, "Atenska škola", proizvedeno je oko 26 godina.。Picasso je također 92 godine、20Slika Zore stoljeća, "Prostitutka Avignona", ima oko 26 godina。Van Gogh、Obojica Lautrecs umrli su u dobi od 37 godina.。Egon Schiele, 28 godina。Imao je samo 17 godina kada ga je Klimt prepoznao.。Ako razmišljate o tome,、Vrlo je važno da koristim riječi poput vlastitih sposobnosti、Osjećam se kao da nisam baš svjestan。

Međutim、Crtanje je i dalje zabavno (iako ostaje bolno).、Nema šanse da ga zaustavim dok sam živ。S obzirom na to、Ne mogu si pomoći nego razmisliti o tome。Sve dok možete učiniti ono što vam se sviđa, to je dovoljno、Nema ništa više nego što mislim。Umjesto razmišljanja o rezultatima、Ako mislite da nemate drugog izbora nego raditi ono što sada možete、Odstupio sam niz akcelerator, a da nisam znao。Sve što možete učiniti tijekom vožnje je voziti se sigurno.。

occupied japan

occupied japan

車で近くの農業産品を主にしたマーケットへ講座用の冬瓜か何か静物のモチーフに使えるものが無いかと出かけてみた

外にいくつか出店があり最初に(ガラクタ)アンティーク風の店があった特にいいものだと思ったわけではないが何となく目にとまったものがコレ高さ10cm程の小さな陶製品で同じようなものが他に2個ありほんの数分だが眺めていると店の人が話しかけてきた話しを聞くとつい流れで買ってしまうのでちょっと警戒したが絶対買う気はないぞと心に言い聞かせて話を聞くことにした

made in occupied japanと裏に刻印があるのは昭和22年から27年までの5年間占領下の日本としてつまり日本と言う国が失われていた期間だけ輸出用の製品に表示することが義務付けられていたことを示している(ウィキペディア)昭和27年(1952)4月28日にサンフランシスコ平和条約が日本と占領国との間で発効するがこの時から日本は主権を回復しmade in Japanと表示できることになったのだそうだこれはすなわち日本がたった一度だけ日本でなくなった時期の輸出品でそれが今度は再びアンティークとして日本に里帰りしたものなのだ出来自体は大したモノはないのだが、5年間という限定があるのでそれなりのコレクターがアメリカにはいるらしい

そう聞いてしまったら絵のイメージがふっと湧いてしまったこれはマズイ!と値段を聞くと安くしますと言うますますマズイ!結局3個とも買ってしまったでももともとの1個分の値段で3個買ったのだから得した気になった妻は「原価はいくらだろうねさっと下げたのだからきっともう一声下がったと思うよ」と残念そうだったが私はもう返事をする気にならなかった 2011/9/11

ジャイロスコープ

ジャイロスコープ(船の科学館)

船の美しさ続編写真は船の航行には必須のジャイロスコープ羅針盤と言えば分かりすい(青い色はそれを覗きこんでいる私のシャツの色)だろうかこれは実際に遠洋航海で使われていた船を解体した際保存されたもの全くの実用品だが実に美しいではないか?

今では死語になりかかっているが私の学生の頃は実用の美とか機能美という語がまだあった美そのものを目的とした美術品と違い純粋に機能性実用性を目指した器具が結果的に不要なものをそぎ落とした美しさを獲得するという意味の語である

誰が言い出したのかは忘れてしまったがそれらの語には装飾あるいは余裕(過分?)に対する嫌悪感がこっそり隠されていると私は感じていた肉や脂肪の持つ肉感性官能性に対して骨の白々とした質素な美しさを好む志向だと言う方が分かりやすいかも知れない私などはそうした美学に共感しつつも「不要な物」というその独善的な物言いに多少の反発も同時に感じたものだった

このジャイロスコープを見てそんなことを思い出したジャイロスコープは美しくなくても使い易ければそれでいいこのジャイロスコープもその方針で作られたものに違いないその意味では「骨」的志向と言えるだろうダイヤ形の印しも見やすさを考慮したものだけれどこの大きさはこれよりほんの少しサイズが大きかったり色がほんの少し薄かったり黒味がかったりしても実用性に問題は無いそれなのにこれをジャストとしたことには設計者制作者の美学が入り込まざるを得ないこれは「骨的な志向」ではなく「肉」的な志向ではないかそぎ落としていくだけでは本当の美は生まれ得ないのではないかそんな風に当時も感じていたのだった

ともかく船の内部器具用品にはなぜか美しいものが多い自動車でも飛行機でも事情は変わらないようなものだが美しさという点では格段に落ちる気がする(多くは私の偏見だろうが)その違いの一つは「重さ」から来るのではないかと私は睨んでいる

船の備品は飛行機や車に較べ総じて重く、Velik、武骨である揺れる船上での扱いがそれを要求するのだろうがそれが人間の感覚にどっしりした安心感や親しみを与えるのではないかと感じている設計制作に携わる人々にもそれは共有されだから船という一つの美しい体系が出来上がっていくのではないかと思っている。2011/9/10