
Osim povremene izložbe skice akvarela, svoju će prvu samostalnu izložbu održati u tri godine.。Planiranje svake godine、Nakon što je dva puta otkazao, bio je to prvi put u tri godine。Naravno, nije da nisam uspio u to vrijeme、Nisam se mogao osjećati kao da ću održati solo izložbu.。Čak i ako dođete ovdje、Još uvijek se osjećam kao da želim prestati。Druga polovica je moje zanimanje za sebe。
"Čovjek skloništa" proizveden je prije zemljotresa Velikog Istočnog Japana.。Od riječi "sklonište"、Podsjeća me na sliku iz nuklearne nesreće、To je nebitno。Moj osobni、Želio bih još jednom naglasiti da je stvoren iz svakodnevnih senzacija.。
Nedavna glavna djela uključuju "The Scream Man" (2008), "Tatsumaki Man" (2009) i "Novi br. 5" (2010).、Povezano s "Čovjekom skloništa" (djelo drugačije od DM 2011).。Mislim da je ono što prikazujem portret ili postojanje divovskog čovjeka (vjerojatno o sebi).。
U "Čovjek koji vrišti" to nije ljudska "riječ"、Nacrtao sam ga jer sam htio vrisnuti kao "glas osobe".、Prije nego što nacrtate "Čovjek Tatsumaki"、Čak i dok sam nacrtao veliki šljag pojavio se u meni.。Što je groteskno u "Novoj genezi"? Pogledao sam vlastite fizičke promjene (uključujući starenje) i razmišljao o tome.。I "sklonište"。
Primarno značenje "skloništa" su, naravno, "krpe i građevine kako biste se zaštitili".。「自分は弱い生き物だ」という意識が前提になっているはずだ。ali、それでは巨体の、グロテスクで暴力的な「男」のイメージと矛盾するのではないか?
日本の民話には「鬼・おに・オニ」という巨体の男・角が生え、全身が赤かったり青かったりで、Osim toga, ima dlakavi, groteskni izgled、Postoji "ličnost" koja je čovjek s bijesnom i zastrašujućom snagom izvan dosega ljudskih i ljudskih bića.。Mnogo je priča o žrtvovanju mladih djevojaka.、Mnogo je priča o tome kako shvatiti tu djevojku važnije od vlastitog života。Ako pogledate samo to područje、もしかして私が描いているのはオニなのではないかと、実は自分でも感じてくる。郷里である青森ネブタの造形も面白い視点を示してはくれる。
ali、それは牽強付会というものだ。私はネブタを念頭に置いて制作したわけではないし、世界の民話を勉強してからアイデアをひねったわけでもない。Daichi、そんなところにちょいちょいと意味をなすりつけては私自身のメンツが立たない。自分がオニなら(オニであるがゆえに)哀しい、との共感がある。その共感において「新生」と繋がっているのである。(美しい女性を私はオニと心の中で呼んでいる。おそらく美白、美肌は地球の反対側に棲む多くの犠牲の上に成り立っているのだから)私は自分の歴史の中で絵を描いている。自分の存在史を描いている。私が他の画家と少し毛色が違うのは、きっとその辺に理由があるのだろうと、最近思う。
※美しい女性がオニなら、私は何であるのか逆説的に惑うのである。世界は悩ましい。
Exhibition:at Gallery Keifuu/minami-kosigaya/ phone 0489-89-1899 /11am to 6pm Come on, and talk with me.