国展を見よう-あとはぼんやり過ごす

5月1日国立新美術館で国展を見た国展は国画会という大きな団体が主催する美術展知人もたくさんいるが珍しく2人にしか会わなかったメンバーでさえあまり出かける気分にならないのかなと思った内容はさすがにあまたある団体展の中では随一と思う表現意識も技術レベルも幅の広さも深さも現在の日本の頂点にあると思う

彼らの絵を見たら嫌なことを忘れていた沈んだ気持ちでいても火を点けられる負けられないとかいうのではなくこんな風に頑張っている人たちと仲間でいるためには自分ももっと頑張らなくてはそして彼らもまた頑張れといってくれているように感じる彼らの絵の力だ

連休は遠くにも近くにも遊びには出かけたくない渋滞も嫌だし駐車場を探すのも嫌だから子どもが小さい頃は何とか楽しい思い出を作ってやろうと無理しても出かけるまあ平凡な思考の父親だったが子どもが大きくなった最近では平凡さに無気力が加わりちっとも出かけたいと思わなくなってしまった

震災以来私の内側も外側も変わった気持の上でも嫌なことばかり続くがそれでも無気力はまずい無理しても出かければ必ず何か面白いものが目に付くそれが大事だと思うけれど気持がついていけない逆らわずこっそりと独りで絵を描いたりして過ごす絵もまだまだ他人の目を意識したレベルに留まっているこんなんじゃ駄目だ自作のつまらなさをじっくり味わうことにした

シェルターの花

透明カプセルの中の花
シェルターの花 f6 mixed-medium

Fin 2010, je suis allé à un ouvrage intitulé "L'homme du refuge".、J'en ai dessiné six de suite。Au début, vous vous tenez à l'intérieur d'un mur en béton en forme de brise-lames? Il y a、C'était un homme。Finalement, l'abri sera、Il est un peu transformé en capsule。Ensuite, il y a eu un accident majeur de tsunami et de centrales nucléaires! quoi、Ce terrible match!

Capsule a conseillé des idées pour les personnes atteintes de rhume des foins、Image du visage d'un costume spatial。Mais selon quand il est publié、Beaucoup de gens doivent penser que cette image suggère des radiations.。avant、Une série de nuages descendant rouge brillant des montagnes。Puis unzen Fugendake a explosé.、Un flux pyroclastique qui ressemble exactement à l'image est rapporté à la télévision tous les jours.、Je le regarde et le dessine、La plupart des gens le pensaient。Je le dessine depuis des années maintenant、J'ai été époustouflé par le pouvoir de la télévision。Je manquais de la capacité de m'exprimer。

Cela peut se reproduire cette fois、C'est juste mon image。Un vrai croquis de fleur、Mécanismes étonnants des plantes en réponse à des climats alpins durs, etc.、Combiner une variété de choses、Le désir de le montrer comme une présence qui n'est pas surprenante quand il existe réellement、Comme la présence d'un homme qui ne sait pas s'il est un humain ou un démon。Cette fois, nous avons travaillé de plus en plus d'images、Je veux acquérir une expressivité qui ne correspond pas à la télévision。

スマートフォンを使い始めた

スマートフォンいわゆるアンドロイドを使い始めたアンドロイドとは人間の形をしたサイボーグのことだがそれがなぜスマートフォンなのかは正直よくわからない携帯電話の代わりに買ったがこれは電話ではないことが分かってきた

もちろん電話の送受話はできるしメールも送れるカメラも付いているから携帯と同じ機能はあるが要するに小さな機能限定のパソコンのようなものかも知れない(まだよくわかってない)。mais、一番使いにくいのが電話だという意味でこれは携帯電話ではない

使い始めは多くの人が失敗するらしいが私も失敗した電話をかけようと思わないのにかけてしまうのであるスマートフォンはタッチパネルだから上下にスクロールするのに指でスッと撫でるのだがその指が触れた電話番号にそれだけでかかってしまう自分が相手にかけていることにさえ気がつかないかけている意識がないから「もしもし」と相手の声がして驚き慌てふためいてしまうドギマギしながらとりあえず話をするが完全にシドロモドロ

相手にしてみれば自分からかけておいて「何これ?どうなってるんだ?」なんてふざけてるのかと思うだろうこっちは冷や汗ドッチャリしかも電話の切り方さえまだ分からない「えいこりゃどうすりゃいいんだ!?」なんて独り言を言ってると「何言ってんだお前は?酔っ払っているのか?」と相手から電話を切ってくれてやっと一息こちらからはどうやって終了するんだろうともう一度手にとってまじまじと画面を見ながらあちこち触ってるとまた別の人に電話がかかってしまうしかも女性時刻は午前2時やばい、C'est ça、ストーカーだあ!と思いながらまたシドロモドロしているうちにどこかイイところに触ったのか運良く相手が出ないうちに切れた

あぶねー手が震えているこいつはうっかり触われないぞと大警戒まるでゴキブリをやっつける時のように低く身構えてなるべく画面の真ん中あたりに触れないように周辺からソロリとタッチ無事に電源を切る。mais、電源を切ったら何のためのスマートフォンなんだ?

翌朝子どもに教えを請うなんと連絡先だと思っていたのは送着信履歴連絡先は?と聞くとさわってみれば?思わず首を横に振ってしまう。Oh cher、こんな風にしてなんとか電話の方法は覚えた。mais、知らないことをしゃべるだけで調べてくれる音声検索は便利だ前途多難物笑いの種を家族に提供中ですがそのうちカッコよく使いこなせるようになりたいと奮闘中です