靴の上から足を掻く

アキーラによる習作を続けてみる

Des médecins et physiologistes britanniques et américains ont collaboré、Nous avons enquêté sur les secrets de santé des tribus de chasseurs-cueilleurs vivant dans les basses terres de Bolivie (je pensais que la Bolivie était constituée de montagnes) (ils ne semblent avoir presque aucune maladie cardiaque).。Si vous omettez le milieu、Il semblerait que les habitudes alimentaires des femmes japonaises (identifiées !) s’en rapprochent le plus.。mais、Qui sont les femmes japonaises ?。

continuation。Pour l'instant, je me gratte les pieds avec mes chaussures.、sentiment。néanmoins、100J'espère pouvoir enlever mes chaussures lorsque j'aurai dépassé la limite.。

 

水性と水彩–3

アキーラによる作例

Exemple d'Akira sur papier Langton。J'essaie plusieurs types de papier différents.、J'ai appris que cela peut faire une plus grande différence dans le développement des couleurs que l'aquarelle.。Développement des couleurs aussi、Même s'ils ont la même solubilité dans l'eau、Il semble préférable de le considérer comme un type de peinture complètement différent de l’aquarelle.。

peintures solubles dans l'eau、J'ai naïvement pensé que si vous le diluiez et l'utilisiez, tout serait pareil (même si vous pourriez certainement dire cela)。Il semble y avoir un secret dans la quantité de colle présente dans la peinture.、Si vous adaptez cela au vôtre、Le domaine technique devrait pouvoir s’étendre considérablement.、Je me suis fixé un objectif。

 

水彩と水性絵の具

クリスマス・ローズ(水彩以外の水溶性絵の具による)

世界中の蜘蛛が一年間に獲物にする昆虫の量は年間4〜8億トンにもなりこれはいま生きている人間(70億人を越えた!)が年間に消費する魚と肉の量に匹敵するそうだ

蜘蛛以外の昆虫も鳥も魚も他の多くの動物も昆虫という餌を食べることから逆算すると一年間に発生する昆虫の量はどれほどになるか想像もつかない昆虫の餌の相当部分は植物だろうからそこから食物連鎖というシステムに沿って消費エネルギーを逆算していくと我らの地球をミラクル(奇跡)と呼ぶ以外にない

本題水性絵の具で水彩のように描くのは実は難しいある意味では油絵の具で水彩のように描くよりも今年はこれがテーマになりそうな気がする