Ce que j'ai appris de YouTube - Pour moi

黄色い花のスケッチ(水彩)

昨日(3/28)教室でデモ制作したスケッチですこれを一回の講座時間内で描き上げるのはなかなか難しいと思います教室の人たちも結構焦りながら(かつのんびりと)描いていたようです

教室の人たちは皆さんベテランなので当然のようにすんなり描き始めますが初心者でいきなりこれを描けと言われたらとたんに固まってしまいおそらく手も足も出ないでしょう教室では何十段ものステップを積み重ねてきていますから本人の満足度を別にすれば、pour l'instant、これに近い状態まで描き上げることができました

こんな複雑なモチーフを短時間で描けること自体すでに初心者とは言えないレベルであることを示していますがそれなのに油絵や他の教室の人たちも含め「自分はちっとも進歩していない」「いつになっても初心者レベル」とどうも思い込んでいるようなのです理由は「遠近法がよく理解できていないようだ」とか「骨格や表情の表現がうまくできない」からなのでしょう確かにそれらの一つ一つは乗り越えてほしい課題ですが全体として見ればある程度描きたいものは描けるようになっています常に上を見る上達への志向性と「自分はまだまだ」と自信を持てないこととが裏腹になっているのですね

récemment、YouTubeをやって気づいたことはたくさんあるのですがそのひとつが今述べたことですYouTubeへのアップに力を入れ始めて半年視聴者はずっと増え続けましたがここ1~2ヶ月はどんどん減っています決して手抜きではないし内容が悪いわけでもない。Le cas échéant、どういうことなのか?送られてくるデータをもとに考えてみました
 ひとつの仮説―内容が難し(高度)過ぎる
 ビデオを企画するとき頭の中に教室の人たちのことを思い浮かべますそして彼(女)らが次のステップに進む助けになるように作ろうと考えます。d'autre part、YouTubeは基本的に上昇より間口の広いことがプラスに働くようにプログラムされています日本人の多くの人は自分の実力を過小評価しがちです中級どころか上級者でさえ「自分はまだ初心者」と考えているのですもちろん謙遜もあるでしょうが少し自己肯定感のバランスが行き過ぎではないでしょうか。De toute façon、C'est pourquoi、初心者以上のレベルを想定すると間口がぎゅっと縮まってしまうのではないかそんなふうに感じています視聴者が増えていた時はわたしもYouTube初心者だった(それは今もですが)ので「初心者」とある意味で波長が合っていたのでしょう

Blue Seagull Exhibition - terminé en toute sécurité

lieu:Il a été tenu en pleine floraison
L'écran à l'entrée de la salle a été étonnamment bien reçu (bien sûr!).。tout le monde、Soyez plus confiant!

316h00 le 26 du mois、L'exposition Blue Seagull a été achevée en toute sécurité。Membres du comité exécutif、Merci pour votre travail acharné。Les vendeurs ont un long voyage、Et merci pour le devoir aussi。Tous qui visitent、Tous ceux qui étaient intéressés、merci。

C'est juste un miso、Je pense que c'est un peu mieux que la dernière exposition.。Les aspects techniques du pinceau et d'autres choses restent presque les mêmes.、Principalement comment penser à la "structure"、Je pense que l'aspect logiciel de la conclusion d'un travail est devenu plus profond.。Tous les membres、Un peu plus、Faisons de notre mieux pour augmenter cette direction。

Un an et demi depuis la dernière exposition、Je pense qu'il y a eu de nombreux changements dans la santé et l'environnement.。Je pense qu'il y a plus d'aspects négatifs。C'est formidable que j'ai continué à dessiner des images.、C'est la preuve que la passion continue de brûler。Il devait y avoir eu de la douleur、Autant que la passion que je mets、Je pense qu'il y avait aussi la paix et l'énergie que j'ai reçues du tableau.。La profondeur du monde de l'art、Plus vous avez envie de plus profond, plus vous deviendrez profond et riche.。

J'ai écrit sur ce blog il y a dix ans que "comparer les autres est le début du malheur".、Ce sentiment reste inchangé。L'important est de ne pas être meilleur que les autres、Il s'agit de approfondir vos propres possibilités。Lorsque vous vous comparez aux autres、Il ne s'agit pas d'être bon ou de la réputation de ceux qui vous entourent、Regardez cette profondeur et regardez-la。Avec un chant juste avant la finale du WBC、Otani a dit quelque chose de très bien。"C'est bon de respecter les autres、Cela seul ne me dépassera pas。Nous sommes maintenant、Je suis ici pour me dépasser。Arrêtez de respecter (pour l'instant)、Concentrons-nous sur la fouille。Allons-y maintenant. "。un petit peu、Était-ce différent? C'est ce que j'ai entendu。

Pluie de printemps

制作中

久しぶりの雨。今日の最高気温は13度の予報現在9度だが全然寒い感じはしないずっと着続けていたセーターを「臭いよ」と言われて洗濯した蓑虫が蓑から出た気分

絵も久しぶりに加筆できた赤茶系のモノトーンから地色・ベースの色を入れた段階この色と白を交互にくり返しながら完成に向かっていく「予定」

この荒っぽさをどこまで残しどこまでフラットな色面にするかがミソ頭の中のイメージはできているがどうやってそこに到達するかはやってみないとわからないゴール直前になって終点が横にそれることもある。pour l'instant、今のところは植物が雨を受けて芽や根を伸ばしているのと似た状態にある今が制作プロセスの中で一番危なっかしく楽しい時なのかもしれない