母の名前

「飛ぶ男」(制作中)

Postoji izreka koja se zove "osoba iz kuće".。下北ではイエではなく、postaje d。

U 〇〇、屋号が入ることもあるし、To može biti i ime glave domaćinstva (u prošlosti, glava domaćinstva) ili njegove žene.、Ako su djeca zajedno, to će često biti ime djeteta.。「タロウちゃんち」的言い方は、Isto u Shimokiti。samo、Ponekad se koristi čak i kroz generacije.、ちょっと変わっている。Mayumie = Dobro sam poznavao Mayumi.、「真由美」さんが誰なのか当時も分からなかったが、Nevjerovatno je da se još uvijek naziva tako više od 50 godina kasnije.。Skoro、Postalo je ime trgovine。

Pozivanje kuće nečijim imenom、Jer ima mnogo obitelji s istim prezimenom.。U selu u kojem sam se rodio (oko 150 kućanstava)、Gotovo polovica su Ainai i Sakamoto.。U susjednom selu (otprilike 400 kućanstava) 40% je ISEDA.、Higashida je oko 30%。U ovom slučaju, ne možete ih razdvojiti po prezimenu.、Potreba da se netko pozove po njihovom imenu nastaje。

Ako je to Takichijeva kuća、Takichinoie → tagije、dijalelizacija。Jer otac moje majke bio je chogoro aiuchi.、Obitelj se zvala chogoronoe → chogoroie → chogore.。母は「チョゴレの長女」と呼ばれ、Nitko me izvan moje obitelji ne naziva svojim pravim imenom.。Chogore je daleko najbolji lokalni ribar.、Moja se majka sjajno ponosila što je članica chogore.。

obitelj、Rođaci se nazivaju maki、Osobe sa sličnim ličnostima i hobijima nazivaju se i Maki.、Nisam bio izravno posao, ali、Navodno se činilo da ima nekakav ribarski duh.、To je "Maki of Chogore"、Činilo se da je i moja majka malo sretna zbog toga.。

ボウズウニと呼んでくれ

Shimokita je danas također prilično vruća.。Bilo je 24 ° nešto prije podneva.、Smatra se da je maksimalna temperatura dosegla 26 °.。jučer、Odjednom iz ribarske zadruge、Danas (13.) je emitirana vijest da se ukida zabrana ježinaca.。

More je ove godine nemirno、7Kažu da se otvara samo jednom mjesečno.。Zatim、7Morski jež koji mi je poslan 18. srpnja mora biti iz tog vremena (7/18 "Jeo sam morskog ježa")、7/19"Zubi morskog ježa")。Obično od kraja srpnja do sredine kolovoza、Morski ježevi ulaze u sezonu mrijesta。Iz perspektive očuvanja resursa、Berba morskih ježeva u ovo doba godine ravna je samoubojstvu.。I dalje ukida zabranu、Sin se vraća kući po Obon、To vjerojatno znači da postoji velik pritisak roditelja koji svojim kćerima žele pokloniti ježince kao suvenir.。

Slučajno sam svratio kod jednog poznanika da se pripremim za Obon.、Upravo sam se vratio iz mora.。Primio sam malu količinu svježe uhvaćenih morskih ježa (fotografija)。Ljubičasti morski jež koji izgleda crno živi u plitkoj vodi.、morski jež kratke kralježnice。Mještani ga ne nazivaju prljavim imenima poput stajskog gnoja.、坊主頭の意でボウズウニと呼ぶ。Okus je jači od ljubičastog morskog ježa.、Suptilno、Ipak mnogo ukusniji、rijetko viđen na tržištu。

Ovog morskog ježa mogu u izobilju ubrati čak i djeca i žene koje ne znaju roniti.、Mora da je postojao značajan pritisak majki na ribarske zadruge da ukinu zabranu.。S morskim ježom、Najbolje je ljubičastog morskog ježa pravilno izmiješati i pojesti.。uzeti vodu、Ukusan je i slani morski jež.。

なんだか疲れた

Danas je bio topao dan (ljudi iz područja gdje je izuzetno vruće mogu misliti da je ironično nazvati ga "toplim").。25Možda je postao °。Znojim se kad se krećem、Ako pustiš malo povjetarca u sobu、Tjera me da ga nosim。

platno i、Tražio sam dvije role zapadnog papira od 10 metara.、U svakom slučaju, jučer sam našao platno.、Na brzinu sam stavio dva lista br.120.。Danas sam jutro provela u kupovini za Obon.。Jer sam umorna、Popodne sam polako počela farbati plavu poddlaku.。Mislio sam navečer napuniti još Squissa na svom računalu.、Malo je vruće i vlažno、Nekako sam umorna od stalne glavobolje.、Zaspao sam do večere。