Što znači biti "sposoban za rad s računalima"?

Sada je prekasno、Što znači biti "sposoban za rad s računalima"?、stvarno ne razumijem。To znači、Mislim da to znači da ne znam koristiti računalo.。Također odgovara osjećaju。

Siguran sam da ću reći: "Nisam na blogu ili na YouTubeu."、Osjećam da to radim i da mogu koristiti računalo potpuno su drugačije od toga.。Mislim da ovih dana ne možete raditi ni u jednoj tvrtki bez računala.、Pitam se je li svatko tko ga koristi na poslu netko tko to može.。Ili ako postanete igrač、Pretpostavljam da je to "moguća" razina?。Ja to uopće ne razumijem。

Ovo je samo moj osobni osjećaj、① Specifikacije osobnog računala(raspon performansi)odlučiti、naručiti dijelove、Može sam sastaviti (razumi hardver) ② Računi i razne aplikacije、Postavke kao što su sigurnost、Biti sposoban upravljati (informacijska pismenost) ③ Biti sposoban natjerati računalo da radi ono što vi želite (razumijevanje softvera) - Možete li učiniti sve tri bez ikakvih problema? Što možete učiniti、Koja je moja definicija "sposobnog"? Ali、Iz perspektive nekoga tko "to može"、Možda sama ova “definicija”? ? ? Mora biti。Usput、Samo postavljam uvjet nekome tko to može.、Naravno, za mene su sve od ① do 3 "✕✕✕"。

Da budem iskren、Računala su mi uvijek bila daleko.。Iako svaki dan dugo sjedim pred računalom.、Nikad se ne možemo slagati。To znači、Pretpostavljam da to samo znači da su računala važnija od mene.。"Ja to mogu"、Blizu je značenja ovladavanja njime.、To je ono、Jedino što ne mogu čak ni da umrem、Ovo je najbolja stvar koju sam naučio u posljednjih nekoliko godina.。

u staviti, out put-N's pokušaj

"Kamen 1" akvarel N
Akvarel "Stone 2" N
"Kamen 3" akvarel N

općenito unos、Riječ se koristi kao izlaz.、Ako malo razmislite, riječ staviti čini se pomalo smislenom.。staviti=staviti、Eto zašto、Trebam nešto da ga obučem。Budući da je stvar, ako se useliš ⇄ van、Vjerojatno će nestati na svojim izvornim lokacijama.。

uloženo je vaše vlastito proučavanje (vrijeme)、Output znači diseminaciju rezultata (iako mislim da je to prilično proizvoljan način povezivanja).、Ako razmislite o tome、Proučavanje (prikupljanje informacija) je ``klica`` ili ``sjeme`` ideje.、Potreban je određeni broj godina da postane “voće”、potrebno iskustvo。Činjenica je da li je to na nekoliko mjeseci ili desetljeća.、Ipak ovisi o osobi、U svakom slučaju, to znači da mu treba vremena da sazrije.。

Čak i ako o tome razmišljate na vrlo običan način、Ako samo nastaviš vaditi stvari iz kante、Kanta će uskoro biti prazna。Bio bih sretan da sam "razbacao nered".、Čak i ako se radi o duhovnoj stvari、Ako ga nastavite gasiti, na kraju će postati prazan.。Ovih dana postoji tendencija naglašavanja sposobnosti komuniciranja kako bi se nadvladala konkurencija.、Ljudi i tvrtke s bogatim sadržajem、Poslovni subjekti su u redu, ali、netko bez ičega posebnog、Usput rečeno、Ponekad ćete morati kreirati sadržaj koji želite poslati na način ``blatnjače''.、Nije li to već mrtav jezik? Nakon hvatanja lopova, kaže se da je konop zavezan.、Riječi koje upozoravaju na "nedostatak pripreme"。Samo u slučaju)。

sebi、Već dugo osjećam da je ovo samo nered.。Ne samo da je interval između ulaza i izlaza "neposredan";、To je zato što je suprotno postalo sve češće.。- Gledajući studije gospodina N-a "Kamen 1" do "Kamen 3" u "Satu slikanja sinjeg galeba"、Jasno mogu vidjeti da g. N daje svoj doprinos.。Unos se ne odnosi samo na informacije o kupnji.、Utrljajte ga u sebe、Jasno vidim da je fermentirao.。"Komunikacija" nije svrha、Želim da vidite kraljevski put postizanja rezultata.。"Kamen" gospodina N postoji već nekoliko godina.。

Pero i olovka (1)

Primjer skice flomasterom

Koja je razlika između olovke i olovke? Pero je tinta、Olovke su...grafitne, zar ne? Rekao bih da je gotovo prolazna ocjena.、Olovke koje crtaju čistim grafitom (izgleda kao grafit koji se drži između štapića) bile su dostupne samo u ranim danima.、Danas s njom miješamo glinu.、izrađen pečenjem。Ako se udio gline poveća, H,2H,3H... i postaje teško。15Čini se da je iznenađujuće normalan do otprilike H.。

Olovke koriste tintu、Pero je "između" papira i tinte.、Indirektniji je od olovke、Kada koristim olovku, ona mi nakratko dodirne glavu。Postoji nešto što se zove "ukiseljena olovka"。Zabodite vrh pera u tintarnicu i krenite prema papiru rukopisa.、To rade stari romanopisci u filmovima s cigaretom u ustima.。skupljati ptičje perje、Pero pero s urezom na dršci、G olovka koju koriste manga umjetnici、detaljna okrugla olovka、Staklene olovke su također slične (staklene olovke su više poput pribora za pisanje nego pribora za pisanje).、Već zanat)。Olovke su također olovke u boji、vodene olovke、voštana olovka、Ima razne bojice i crte lica.。

Malo ću promijeniti smjer priče.、Olovke koje se obično koriste u moderno doba su、Općenito se dijeli na kemijske olovke i flomastere。Olovke za umakanje već su klasika.、pomalo hobi、Nije li sigurno reći da se koristi samo u umjetničkim situacijama?。Od ova dva, flomasteri su "primitivniji"。Princip je namočiti jedan kraj tkanine ili kože u tekućinu.、Metoda trljanja tinte koja kroz kapilarno djelovanje puže na papir.。Drugim riječima, moderna verzija "fude"。Za kemijske olovke, tintarnica je privremeno prekrivena kuglicom od nehrđajućeg čelika.、Tinta se zalijepila za rub lonca、Počnite povlačiti okrećući kuglicu držeći je u bliskom kontaktu sa staklenkom.、nešto za pritisnuti na papir。Trijumf modernih ideja。Princip je jednostavan, ali zahtijeva vrlo sofisticiranu tehnologiju.、Ovo je čista precizna oprema - mislim da je nevjerojatno da je možete kupiti za manje od 100 jena.。U usporedbi s komercijalno dostupnim kemijskim olovkama od prije nekog vremena,、Pisanje je puno bolje。

u、pero i olovka、Što je bolje?、Razumijem da se želite prikloniti alternativnoj teoriji, ali、Na kraju je na svakoj osobi da odluči、Sve što mogu učiniti je reći。Ako želite delikatne gradacije svjetla i tame, nema ništa bolje od olovke.。duboko、stabilan、Ako vam je potrebna ujednačena debljina, kemijske olovke su najbolje - jer za to su stvorene.。Osjećaj trenja s papirom、Ako želite doživjeti određeni osjećaj crtanja, flomasteri su dobri.。Malo više umjetnički od kemijske olovke? -Ali、Bez obzira koji koristite, on je i dalje alat.、Na primjer, u slučaju umjetnosti, iskustvo i obuka su važni.。Što se pisanja tiče, u svakom slučaju jače je od mača.、Čini se da je sada učinkovitije to učiniti digitalno.。