roze i boje breskve、bež i ton kože

Picasso “Prozor s gitarom i notama”

Odjednom sam o tome razmišljao dok sam crtao.。Koja je razlika između ružičaste i breskve?。Naravno ako ste slikar、Mogli bi reći nešto poput, ``Ružičasta je grimizna boja + bijela'' ili ``Breskva je cinober + bijela, zar ne?''。ali、Ljudi koji kažu: "Nije li ista boja?"、Zapravo, možda je većina.。

``Za obične ljude koji imaju malo iskustva u korištenju boja,、Možda i ti osjećaš isto?'' odjednom sam se zapitala.、Tada bih već pripadao onoj manjini koja izjavljuje da su „ružičasta i boja breskve različite“.。"Isto je, zar ne?" Ne mogu si pomoći jer to ne vidim.。Naravno, vrijedi i suprotno.、Pitanje je zašto dolazi do takve razlike u osjećaju boje?、To bi bio slučaj.。

U mom sjećanju Osnovna škola 4,5Oko 10. godine、Prvi put sam koristila vodene boje (do tada sam uvijek koristila olovke i bojice)。Sada varira ovisno o školi, ali 1,2Čini se da se koristi od otprilike prvog razreda.。U toj dobi、kako imenovati boje、Kako ste to pomiješali?。
Usklađivanje naziva boje sa stvarnom bojom je、nego što se obično zamišlja、Vjerojatno puno teže。Čak i kada slušate TV ili radio emisije itd.、"Smaragdno zeleno more" ili "kobaltno (plavo) nebo"、Ona daje pravi naziv boje kao da ga "zna".、Ako slušatelj ne zna za smaragdno zelenu ili kobaltno plavu, vrijednost će biti prepolovljena.。
Za djecu, poput "Chairo" (ponekad se piše kao "Tsuchiiro") i "Hadairo"、Neki setovi uključuju već pomiješane boje kao nazive boja.。Iskreno (sa stručne strane), ta vrsta "djetinjaste" nomenklature gledano iz perspektive odrasle osobe、Mislim da je to problem、Međutim, oni također koriste tehničke izraze kao što su "crimson rake" i "cinober".、To je to、To bi bio problem。I na kraju、Poznavanje boja i obuka su narušeni。Mislim da je to zato što "umjetnost nije stjecanje znanja".。

U svakom slučaju、Tako odrasli ulaze u društvo bez ikakvog osnovnog znanja ili obuke o stvarnim (?) bojama i nazivima boja.、Razlikovanje između "ružičastog" i "momoiro" može biti teže nego što mislite.、predomislio sam se。Ako tome dodamo "Hadairo",、Lako je zamisliti koliko bi zbunjujuće bilo razlikovati ružičastu od boje breskve.。"Bež" je、Ako išta, to je vjerojatno pojam vezan uz modu ili dizajn interijera.、To je naziv boje koji se rijetko koristio u slikama.。Malo je teško, ali mislim da je "hlad" sličan naziv.。Možda je to poseban slučaj、Sjećam se da sam vidio ili čuo riječ "boja deve".。Koliko dobro obični ljudi mogu razlikovati nazive boja od boja?、Možda se čini ležernim, ali čini se da je duboko upleten u kvalitetu kulture.。

usput rečeno、Na ovoj Picassovoj slici、Korištene su sve gore navedene boje.、postoji mogućnost。“Ovdje je ružičasto.、Ovo je bež、Picasso je naslikao ovu sliku mrmljajući: "Ovo je ružičasto."、Ne mogu to ni zamisliti。

Dobro, Bolje, Sjećate se Best?

"Stol s božićnom zvijezdom"Akvarel F6

Crtanje božićnih zvijezda u nizu。Svaki put kad crtam, ja također、Moglo bi se reći da je to nagađanje、Pretpostavljam da bi se to moglo nazvati trikom、Ima li efekta da ako nacrtate na ovaj način izgledat će ovako? Jer ćeš razumjeti、"Pa onda、Postalo je lakše realno isprobavati stvari poput: "Što bi se dogodilo da sam ovo napravio?"。Što možete učiniti s “dugotrajnim” (biljkama)。Čak i ako se pokvari, opet je isti。

Dvije su me stvari pogodile nakon što sam ga nacrtao.。

Jedan je gornji kraj drške vrča.。Zaboravio sam dodati sjenu na dio gdje se povezuje s glavnim tijelom.。Ovako, izgleda kao da je ručka pričvršćena pod kutom.。2Druga je velika zdjela koja sadrži (ili izgleda kao) zelenu jabuku?。Trebao sam prednju stranu učiniti većom (dovoljno da prekrije polovicu jabuke)。Kasnije možete dodati sjenu ručke.、Ne mogu ništa učiniti da popravim lonac.。Trebao sam malo više razmisliti o tome。

Fokusiran samo na izraz božićne zvijezde、Moj um nije radio fleksibilno。Ali u redu je。ovo je skica。Kad bih to pretvorio u djelo、U to vrijeme trebali biste iskoristiti svoje trenutne refleksije.。zasad、Dobro da sam ga nacrtao. Izmijenite ovo na svoj način、Bolje ako to mogu organizirati 。To je to、Najbolje ako to možete izraziti kao 。Kad sam bio u srednjoj školi、Proučavali ste komparativne izraze na engleskom (mislim).。Pitam se može li se koristiti u ovakvim trenucima...。(Što?、drugačiji? Što trebam učiniti?)

Plavi galebovi

Iz S -ove prakse knjige
Skica gospodina T koristeći olovku
Skica olovke s filmom 2

Plavi galebani slika u učionici dvije razrede、Gospodin S je primjerak svoje knjige o osobnom praksu、Gospodin T odabrao je dva dana za skiciranje drugog dana.。

S skica akvarela、Možda ste odabrali težak objekt。Također mi je prikazan stvarni motiv.、Bilo je gotovo ovako。Suptilni gradijent boje、Osim toga, to je pomalo uzorak poput dronova。Ukratko, dizajn je malo loš、Nije kriv。I nisam ga odlučio nacrtati、Sve dok nisam nacrtao ono što sam kupio kako sam trebao。Dobro je nacrtano。Takvi materijali、Sastavljam svoje vrijeme i držim to naporno da to učinim svojom bazom prakse。Nastavak je moć、Uvijek biste ga trebali doživjeti。
U skici gospodina T -a、Zabavlja se poput djetetove slike。Bez obzira na osobne sklonosti、Na prvi pogled čini se da zanemaruje perspektivu、To snažno otkriva taj osjećaj。Djelomično je to zato što nemam čvrst osjećaj perspektive.、Ako je nacrtana s odgovarajućom i točnom slikom、Je li to zanimljivo (trebam li reći nešto poput tajanstvenog svemirskog iskustva?) Više otkriva?、Vjerojatno suprotno。Dubina slika je zapravo ovdje、Mislim da。

Točan prikaz kao na fotografiji、Ispravno razumijevanje tehnika, projekcija, teorije boja itd.、Sigurno je to bilo obavezno uvjeriti ljude.。Barem do modernog vremena kada su mnogi bili relativno "neznalice".、To je zato što je "obrazovanje" kroz viziju bilo dio uloge slikarstva.。Bez "objektivnosti", obrazovanje nije uvjerljivo, pa je samo prirodno.。
Međutim,、U moderno vrijeme čini se da su ljudi dobro shvaćeni.、U stvari, to su čudna stvorenja koja zapravo ne razumiju.、Naučio sam puno više nego prije。Dublje razumijevanje ljudi、S druge strane, misterija postaje sve dublja.。Staviti ga na pomalo ekstremni način、sutra、O čemu mislim、Nećeš znati do tada。To također znači da granica između "objektivnosti" i "subjektivnosti" ponovno postaje zamagljena, može se dogoditi da granica između "objektivnosti" i "subjektiviteta" ponovno postaje zamagljena.。

S takvim razumijevanjem ljudskih bića、Čini se da je vjerojatnije da je "jedini način da se vide ljudske stvari ispravan način da ih se vidi perspektiva"。Perspektiva i fotografska točnost、To je relativno uvjerljiv način izražavanja.、U najboljem slučaju razmišljam o tome、Ne bi bilo prikladno pridržavati se toga i prosuditi je li to dobro ili loše.。Naravno S、Također se kaže da je crtež T točan、Čudno je u istom smislu。-Ovo je sigurno moja slika、Još uvijek nemam samopouzdanja da kažem: "Jesam."、Također je iskreno i lijepo što svaka slika govori šapatom.。