尻に火がついている

花を描きましょう 2

尻に火がついている。Rok za rukopis。Djelo je još uvijek "、Što trebam učiniti ...? "。

Nacrtaj to kao ovaj skicirani、Visoko! Mislim kako bi to bilo dobro。Iskreno bih to trebao crtati ovako、zašto、Valjda se to ne može učiniti kad postane posao。Negdje u mojoj glavi、Siguran sam da postoji zid između skice i djela。

 

 

花を描きましょう

花を描きましょう

Skica "Osobe koja crta cvijeće"。30Možda otprilike nekoliko minuta。Što sam odjednom uvukao u jedan ritam、Mislim da to daje moć da prenese ovo svjetlosno raspoloženje。

Možete ovako slikati uljnim slikama、Ali ne mogu to učiniti。To nije zbog zaliha umjetnosti、Osjećam se kao da postoji problem s "stavom" osobe koja crta。Ovo je najzabavniji način crtanja slika。Bolno je crtati teške slike。

歳をとっても柔らかい感性を持ちたい

公園にて

Cvjetovi trešnje "u punom cvatu" je、Nije rijetkost na sjeveru。Ako se primjenjuje na ljude、To je divna stvar。

Ako ne morate "patiti i naporan rad", to je bolje。ali、U stvarnosti, nije tako lako。Ljudi koji su u mladosti bili u punom cvatu、Zanima me život nakon toga。

Nema stvarnog života bez drame。Svaki od njih、Dok izražava na koji način、Također možete primiti tuđe stvari。Želim održati tako mekani senzibilitet。