梅雨晴れ間

浮かぶ男(エスキース)

Haiku ima sezonsku riječ pod nazivom "Kišne sezone Sunny".。Sezonske riječi su korisne riječi、Samo ovo、Ponekad može imati isti učinak kao i crtanje pozadine za kratku priču。U svijetu haikua、To znači da je to posebno kondenzirana riječ。

Mislim da je to idealan izraz。Ako je to slika、Na trenutak (uzdah)、Ali u redu je)、Nešto što vam omogućuje da iz očiju primite sadržaj jednog sveska romana。

Svakako postoje takve slike。

 

クジラのようなものを喰う-終了

「凛々しい」と口走った人がいた

Zbog blistave svjetline vani、Unutrašnjost glavne kuće osjeća se mračno、Oko područja su stakleni prozori、Pogled vani je jasno vidljiv。

Nema nikoga unutra。Jedan prozor je otvoren、Zavjese od čipke trese se。Gore je nekoliko vrećica、Jedan od njih izgleda kao slika te djece.。Štoviše,、Tu je otac、Ljudi koji izgledaju kao majke。

Vidim ...。Na ovoj fotografiji、Trebam li pronaći te dvije žene?。ali、Gdje još?

Na malom stolu u blizini、bijela、Postoji nešto veća ploča、Primijetio sam da na njemu postoji maramica s prekrasnim uzorkom。

Ako potajno podignete rupčić、Pogled crnog parnog kruha。Mislila sam da je to "kita ..."、To je pravi kruh s parom。Dok sam to razmišljao、Nekonvencionalan、Polovina je već pojedena bez ikog dopuštenja。

"To je loše, zar ne?"、Oko mojih usta, protestirajući na "direktora iz snova"、Bilo je to kao dokaz da sam pogriješio、Zašto kruh stiže tako ljepljivo? "Hej、Direktor! To je to、Nije li čudno? ”

Razmišljanje o tome kasnije (kada je u vašem snu "kasnije"?)、Navodno je ovo bila nagrada za "potpunu misiju".、Čini se da "misija" nije imala određeno značenje。

 

「クジラのようなもの」を喰う-4

日を浴びる薔薇 (本文には無関係です)

Uvijek nosim kimono u glavnoj kući、Tamo žive samo dvoje ljudi, starija žena i starica koja se čini da je njezina majka ("Uvijek"? "Samo njih dvoje?" Zašto znam takve detalje? ")。Bilo je prostrano、Japanski vrt je doista impresivan、Dobro je održavan。Vjerojatno se mnogi vrtlari često brinu o tome.、Stoga se procjenjuje da postoji dosta novca.。

(Rekli ste "pretpostavljeno"、To je u vašem snu。Čiji je to san?、To me nasmijava čak i u snovima)

Nakon sadnje napokon sam progutao "kito ..."、Između glavne kuće stvara se mali protok。Slijedeći tok,、Ponekad krenem prema glavnoj kući, prelazeći struju na kamenom mostu.、Gledajući gore, bilo je kao da hodam oko Ozea.、Vrt je prostran (prevelik!)。

Siguran sam、Sjena na krovu glavne kuće sigurno je ležala u blizini lokacije na kojoj je bila kutija za ručak.。Razumijevanje "misije"、Odmah nakon napuštanja glavne kuće、Vjerojatno sam prije nekog vremena pronašao "Bento"! ?

Jesu li djeca u glavnoj kući?。Ta djeca、Jesu li to djeca dviju žena?。Gdje je tvoj otac?。Zašto sam primio "misiju" u glavnoj kući?。Oko usta、Ako razmišljate o ovome, brinete o ljepljivom blatu zauvijek、Već je u glavnoj kući。