原子力規制委員会判断とは別に考える

کمیسیون تنظیم مقررات عملاً مجوز راه اندازی مجدد نیروگاه هسته ای کاشیوازاکی-کاریوا را صادر کرده است.。آقای یونیاما، فرماندار استان نیگاتا،、جدا از جمع بندی کمیسیون تنظیم مقررات、بخشداری اظهار داشت که راستی آزمایی خود را انجام خواهد داد.。

من از شما می خواهم که به درستی به ایمنی ما فکر کنید.、به کمیته تنظیم مقررات بسپارید、در حالی که افراد زیادی وجود دارند که به وابستگی کامل اعتقاد دارند،、این ایده مهم است。

"ایمنی و امنیت" اغلب با هم صحبت می شود.。با این حال، ایمنی و امنیت چیزهای کاملاً متفاوتی هستند.。استانداردهایی برای "ایمنی" وجود دارد、اگر آن استاندارد را پاک کنید، «تا زمانی که از آن استاندارد پیروی کنید،、از نظر فنی می توان گفت که ایمن است.、"آرامش ذهن" به موضوع قلب فرد تبدیل می شود.。صنعت、هیچ کس در دنیای سیاسی نیست که از این اصطلاح استفاده کند بدون اینکه تفاوت معنی را بداند.。آیا این یک تلاش عمدی برای گیج کردن آنها نیست؟、حتی به نظر می رسد که。

اگر با دقت مطالعه کنید، کمیسیون نظارتی هرگز چیزی مانند "ایمن است" نگفته است.。فقط می گویند استانداردها (که توسط خود کمیسیون تنظیم مقررات ساخته شده) را پاس کرده است.。خود استاندارد、آیا چیزی است که ما می توانیم قبول کنیم؟、حتی اگر متقاعد شدید، با خیال راحت این کار را انجام دهید、چه احساس امنیت کنید یا نه、این بستگی به افرادی دارد که در آنجا زندگی می کنند。آنچه استاندار گفت جدا از کمیسیون تنظیم مقررات بررسی می شود:、درست از این نظر。

ولی、من مطمئن هستم که شما تعجب خواهید کرد، "با وجود اینکه مقامات ملی تایید کرده اند، چرا آنها بلافاصله کارخانه را دوباره راه اندازی نمی کنند؟"、من مطمئن هستم که مردم دسته دسته، به ویژه کسانی که در دنیای تجارت هستند، برای بلند کردن صدای خود بیرون خواهند آمد.。حتی به هزینه مردمی که آنجا زندگی می کنند،、اینها افرادی هستند که فقط می خواهند پول در بیاورند.。با توجه به شرایط فعلی که حتی راستی‌آزمایی حادثه فوکوشیما به درستی انجام نشده است،、کاملاً به قضاوت کمیته تکیه نکنید、نگرش استاندار این است که تعیین امنیت خود به عهده آنهاست.、من از شما می خواهم که به آن پایبند باشید (بدون تسلیم شدن در برابر چنین فشاری)。و、استخدام منابع انسانی که می توانند تأیید درستی انجام دهند، نه فقط نگرش آنها.、فروتنانه、صمیمانه اعلام کنید、امیدوارم تصمیم نهایی به خود شهروندان استان واگذار شود.。

発表能力について

ژاپن、آمریکا、کودکان فرانسوی چگونه فکر می کنند、با توجه به آموزش زبان ژاپنی که به این شکل می دهد、مقاله جالبی از یک متخصص خواندم.。در یک آزمون بین المللی پیشرفت تحصیلی、من فکر می کنم این ممکن است دلیل سقوط رتبه کودکان ژاپنی باشد، به خصوص در زمینه های توصیفی که در آن آنها افکار خود را بیان می کنند.、با علاقه خواندم。

با توجه به آن、روز、برنج、تفاوت های عمده ای در اهداف و روش های آموزش زبان ژاپنی در مدارس ابتدایی فرانسه وجود دارد.。و این طرز فکر به دانشگاه منتهی شد.、حداقل یک اعلامیه بین المللی、گفته می شود که این یک نقص بزرگ در ارزیابی است.。

برای مثال、آیا می توانیم بین 1) نحوه نوشتن یک دفتر خاطرات شخصی، 2) نحوه نوشتن نامه به یکی از نزدیکان خود، 3) نحوه نوشتن نامه رسمی، 4) مقاله، 5) گزارش تکلیف، 6) ارائه، 7) یک سابقه مکتوب، 8) یک شعر، 9) یک رمان، 10) یک مقاله و غیره تمایز قائل شویم؟ "چیزی که دیدم、آیا فقط به شما یاد نداده اند که آنچه را که احساس می کنید «صادقانه» بنویسید؟ در ایالات متحده، حتی کلاس های پایین تر از مدرسه ابتدایی دارای 14 قالب جمله (مدرسه راهنمایی) هستند.、در دبیرستان، 18) هر یک "آموزش داده اند".。در فرانسه、واژگان、صرف افعال و غیره、درک کامل گرامر。به نظر می رسد عقل سلیم آنها همین است。

بحث توانایی نیست、این یک موضوع روش شناسی است.。جملات را آزادانه دستکاری کنید、در واقع چه کاری باید انجام دهم تا منظورم را به درستی به طرف مقابل برسانم؟。در ژاپن، وقتی کودک هستید، آزاد هستید.、در اروپا و آمریکا، اصول اولیه در دوران کودکی در اولویت قرار دارند.、تفاوت در روش شناسی است、فراتر از آموزش زبان ژاپنی、خواندم که به طرز فکر من در بزرگسالی مرتبط است.。

これは暴挙ではなく愚挙

همچنین、政治ネタを書いてしまう自分でも嫌なことだが

前原民進党代表が小池氏に党を丸投げしたこんな無責任な党首はこれまで見たことないそれを参議院も含め全体として了承したというのも信じ難い全国の党員支持者を無視した暴挙愚挙だ

ある議員は「支持者がこれを理解できるかだ」と言ったが理解できるのは政治的「曲解脳」を持った動物だけだ前原氏は「勝つためには何でもする」といったがそうではなくこれは民進党の完全降伏だろう

「希望の党」中に入りいずれ中から食い破って民進党になるという見方もあるだろうが前原氏自身もともと自民党よりの思想の持ち主だからそれはないだろうし安保法制改憲戦争化を小池氏が踏み絵にするというのだから民進党議員と言ってもかなり右に近い人しか行かないはず(普通の知性の持ち主なら)獅子身中の虫になど考えるわけがない

彼を党首にした時点で危ないとは思ったがこれは支持者だけでなく日本の民主主義自体を愚弄した挙句の虐殺行為というしかない

新自民党を小池氏と作るという極めて確信的な裏切り行為に民進党を組織資金ごと強引に引き込むというのが彼の本心だったのだろう既に離党した細野氏に「いずれまた一緒にやろう」と発言したのはこのことだったのだ