今日もヤマセ / It’s foggy today

今日もヤマセ
今日もヤマセ

8/20、今日もヤマセ。最高気温26度だがそこまでいかないだろう風は弱いが今日は特に濃霧視界100mヘッドライトをつけて走る車もある

ヤマセとは北東北から北海道にかけ初夏から秋口にかけて吹く海からの湿った東風海霧のことだ山を背にして吹くから山背(やませ)という人がいるが当て字的な発想で本当の語源はたぶんアイヌ語にあると思う

ヤマセが吹くと日照が失われ植物(海藻も)も海産物にも甚だよろしくないばかりか鬱陶しい気候が人を鬱にするレースフラワーのあとに白い花が霧の水滴につつまれて咲いていたもう夏は終わったよと

砂鉄 / Iron sand

砂鉄 Iron sand
砂鉄 Iron sand

Most japanese people don’t know that Shimokita is very rich area in Iron. Bluish sand is Iron in Photo. Walking on the sand in summer is like torture by standing on heated iron plate.

下北半島には豊富な砂鉄が眠っているかつて製鉄所建設の計画さえあったほどだ写真ではやや青みがかって見えるのが砂鉄夏の陽に炙られた砂鉄の上を裸足で歩くのは熱い鉄板の上を歩く拷問のようなものだった

طوفان、خیلی زیاد

طوفان、خیلی زیاد
طوفان、خیلی زیاد

قبل از ساعت 5 عصر、طوفان گذشت。درست قبل از اینکه طوفان ترک کند、تفاوت در پنج دقیقه آینده چشمگیر است.。باران و بادی که وزیده بود ناگهان قطع شد、درست زمانی که فکر کردم آسمان آبی را دیدم، ناگهان خورشید بیرون آمد.。آغاز جزر و مد、مثل صدف و خرچنگ بیرون آمدن.、مردم شروع به حرکت می کنند。

با توجه به اندازه طوفان、この5分間の変化は台風の進行速度が非常に早かったことを示している