ابرها باد را می وزد

7هفتم ماه、Tanabata است! یک هفته گذشت、بالاخره یادم آمد
7ماه 10 18.00。بعد از این باد رعد و برق。این باد را فقط با نگاه کردن به آن می وزد

امروز کمی ابری بود و دمای آن حدود 4 ℃ پایین تر از دیروز بود (این 39.1 ℃ در شهر هاچیجی ، توکیو بود!) درست است、اما اگر کمی حرکت کنم در عرق خیس خواهم شد。گرما نیز همان شلوغ است、من اخیراً زیاد خاموش شده ام.。اگر 2-3 بار سخت قدم بزنید و عرق کنید ، به گرما عادت خواهید کرد.、اگر سکته مغزی کنید ، خوب نیست、مواظب بودن。

به دلیل گرما、من فقط فراموش کردم که یک وبلاگ بنویسم。شما می توانید همه چیز را در گرما سرزنش کنید、بعضی اوقات راحت است、اگر فراموش کنید ، می تواند آسیب واقعی وارد کند.。اخیراً、مراحل پیاده روی、زمان、من فراموش کردم که ساعت مچی را در جایی قرار دهم که به شما در سوزاندن کالری کمک می کند و به شما در خواب عمیق کمک می کند.、حتی الان اصلاً نمی توانم به خاطر بسپارم。احساس می کنم باید در خانه باشد、شاید او آنقدر خسته شده بود که متوجه نشد که از بازوی او بیرون آمده است。

اگر خورشید قوی است、برای نگاه کردن به آسمان کمی اراده طول می کشد、ابرهایی مانند این نیز وجود دارد。موارد فوق مانند پاییز احساس می شود。7هفتم ماه روز معاینه بهداشت بود.。فکر کردم احتمالاً خشک است زیرا من در کولر بودم.。در این روز 35 درجه سانتیگراد بود.。

در زیر عکسی از پارکینگ هنگام خرید آورده شده است。بعداً باد ناگهان شروع به قوی تر شدن کرد、ظاهراً برخی از مناطق شهر از گردبادها آسیب دیده اند.。فکر کردم خانه ما چیزی نبود、یک تخته شیشه ای سنگین روی درب جلو که من به عنوان پایه از آن استفاده کردم ، چند متر دورتر پیدا شد.。این اولین باری است که من اینجا زندگی کردم。سطل بیرونی که آب داشت کجا رفت؟、بالاخره یافت نشد。شاید、شاید خانه ما فقط یک قدم با فاجعه فاصله داشته باشد.。من مطمئن هستم که اقدامات روزانه من بسیار خوب بود、مطمئناً。

道具を使う動物

「新緑の館」水彩 F4/コットン紙

ナショナルジオグラフィック(通称ナショジオ)という雑誌があります(このブログでもすでに数度その雑誌自体に言及しています)その2023年7月号(最新号)に「道具を使う動物」として人間チンパンジーに続く、3番目の動物として「オウム」が加わることになったと小さな記事ですが報告されています

オーストリア・ウィーン獣医科大学での実験が紹介されていますオウムの頭の良さはかなり前から知られているし道具を使う動物としてもダーウィンがガラパゴスで確認したフィンチという鳥が道具を使って木の中の虫をほじくり出す例を含めたくさんの種類ですでに知られています

何を今さらと思って読んだのですが状況によって「2種類の道具」を「使い分け」必要に応じて「セットで使う」これができるのはこれまで人間とチンパンジーだけだとされていたのだそうですさもありなん言語能力においても似たようなことがすでに指摘されていていわゆる「オウム返し」のようにただ真似るだけでなく言語の意味性を理解し応えているとしか思えない高い知能を示す例がいくつも報告されています
 ある本に載っていた一つの例としてチンパンジーに算数を教える実験で「two add two equal ?(2たす2は?)」という質問をしていると隣の部屋にいるオウムが壁を叩き「Four(4)」と答えたというのがありました驚いた研究者が数字を変えて試してみてもいずれも正解だったそうです。بارها و بارها تکرار کنید、チンパンジーに数字と数字のあいだの関数(算数)を教えている間にそれをじっと隣室で聴いていたオウムがその関数を理解してしまったとしか考えられないということですよねただのオウム返しとはまったく次元の異なる能力ですよねそう考えるとそのくらいは当然本当はもっとすごいんじゃないですか?と言いたいような気さえします

ولی、では他の動物は頭が悪いと一概には言えないでしょう。چون、地球上に棲むすべての生物は現在までの生存競争の勝者だけですから「頭の悪い」(この言い方自体人間視点一辺倒の偏見ですが)動物は生き残れなかったはずです
 逆に人間は頭がいいのでしょうか?戦争は人類進化のための選択肢として「状況に応じて」「使い分け」ているんでしょうか?数学ができる人は苦手な人より頭がいいんでしょうか?馬鹿な人を選挙で選ぶ人はもっとバカなんでしょうか?―済みません「反省だけならサルでもできる」というかつての「流行語」を思い出してしまいましたたぶん反省さえできないと思いますけどニンゲンという動物は

من برای دیدن Hydrangeas رفتم

ظاهراً این انواع مختلفی به نام Annabelle است。این به اندازه سر بزرگسالان است
یک نسیم خنک در سایه وجود دارد

من خوشحالم、جشنواره Hydrangea توسط خودش در Gongendo ، Satte City (تا 25 ژوئن) برگزار می شود。من حتی پس از گذراندن دوره ، به گل شکوفه های گل رفتم.。در دمای 31 درجه سانتیگراد کاملاً گرم بود.、تعداد زیادی از افراد آنجا برای دیدن وجود داشتند。

در رویدادهایی از این دست ، من همیشه به جای گل ها به دیدن مردم می روم.。در حالی که مردم را مشاهده می کنید、من از تصور و تصور داستان یک غریبه لذت می برم。ممکن است تصویری را ببینید که از کلماتی که هنگام عبور از آن می شنوید پخش می شود、هنوز آنجاست。درام که در یک لحظه به ذهن خطور کرد、من معمولاً به زودی آن را فراموش می کنم、بعضی اوقات فکر می کنم سعی می کنم آن را کمی بنویسم。
یا مجموعه ای از چهره ها。هر چند、من از صورتم عکس نمی گیرم。من فقط آن را در حافظه خود می گذارم。مشاهده چهره ها و عبارات احتمالاً هنگام ترسیم پرتره ها علاوه بر این بسیار عالی است.。از زمان کرونوروس、ماسک ها برای مجموعه ها بسیار ناخوشایند هستند。

هدف اصلی یافتن ترکیبات زیبا بود.、کمر من در نیمه راه خسته شد、100چند عکس گرفتم و به خانه رسیدم。10به نظر می رسد اگر آن را خرد کنید ، قابل استفاده خواهد بود (برای مثال ، به نظر می رسد عکس زیر در برخی از صحنه ها قابل استفاده است).。ای عزیز、بیایید فقط بگوییم برداشتی وجود داشت که فقط در گرما بیرون می رفت。