都会の中の孤島

「無題」 フェルトペン 

「スマートフォン(またはパソコン)からの各種申請が出来ない人」という言葉が時どきニュースなどの中から聞こえてくるちょっと調べてみるとスマートフォンの普及率は90%パソコンは70%(世帯当たり、2020、総務省)スマートフォンの普及率は2022ではもっと高くなっていると思うが持っているのと使いこなせるのとでは全然意味が違う

先日ある人と数十年ぶりに電話をしたらスマートフォンもパソコンも持っていないという(ガラケーは持っている)たまに東京都からの通知を知るときなどに不便を感じることがあるがだいたいはほぼそれで問題を感じることはないとも言っていた

「それで不足不満を感じない」ここに「都会の中の孤島」があるんだな、Ég held það。たとえ話だがかつて日本の農家では牛や馬を使って農作業をしていたもちろんすべての農家が牛馬を飼えるはずはなくそれを所有できる農家はある程度の富農に限られる牛馬の無い農家で小さな農地なら「それで不足不満を感じ」なかったのではないかそういう農家の方が圧倒的に多数でもあったろうし。En、牛や馬を使っていた農家がそれを失ったときはどうだろうか不足・不満どころか何とかしてそれに代わるより効率的なものを欲しがるのではないかたとえば耕耘機(こううんき)とか

都会の話をしているのに日本の農家の例ではいかにも頓珍漢だったが要するに「発想の広がり」のこと「不足不満を感じない=自足自給=足るを知る=小さな幸せ」的な発想はある意味現代の日本にも通底しているひとつの発想のように思える。Hins vegar、(持たざる人から見れば)「牛馬は贅沢」かも知れないがそれは耕耘機という新しい機材への眼を開きさらにトラックなどその次の広がりを喚起するそして「小さな幸せ」は「小さな幸せ」どうしを繋ぐ手段も失いどんどん「不足も不満もない」自分一人の「孤島(孤独ではない)」になっていくそんな絵が見えた

電話口の人はもう80歳を過ぎている「まだ80歳」というパワフルな人ももちろんたくさんいるが、Snjallsími、パソコンをまったく新しく覚えるには結構な忍耐が要るような気もする「時代に遅れないように」と軽々しく言わずに良かったかなと少し複雑な気持ちが残った

Bleikur og ferskja、Beige og húðlitur

Picasso „Gluggi með gítar og lak tónlist“

Ég hugsaði skyndilega um það meðan ég teiknaði.。Hver er munurinn á bleiku og ferskju?。Auðvitað ef þú ert málari、Þeir gætu sagt eitthvað eins og, `` bleikur er Crimson Rake + White, '' eða `` Peach Is Vermilion + White, ekki satt? ''。En、Fólk sem segir: „Er það ekki í sama lit?“、Reyndar getur það verið meirihlutinn.。

`` Fyrir venjulegt fólk sem hefur litla reynslu af því að nota liti,、Kannski líður þér á sama hátt? '' Ég velti því skyndilega velti fyrir mér.、Á þeim tímapunkti myndi ég þegar tilheyra minnihlutanum sem lýsir því yfir að `` bleik og ferskja séu ólík. ''。"Það er það sama, ekki satt?" Ég get ekki hjálpað því vegna þess að ég get ekki séð það.。Auðvitað, hið gagnstæða er líka satt.、Spurningin er, af hverju finnst slíkur munur á litum?、Það væri raunin.。

Í minni, grunnskólinn 4,5Um 10 ára aldur、Þetta var í fyrsta skipti sem ég notaði vatnslitamyndir (þangað til hafði ég alltaf notað blýanta og litarefni)。Nú er það breytilegt eftir skólanum, en 1,2Það virðist vera notað víðsvegar um fyrsta bekk.。Á þeim aldri、Hvernig á að nefna litina、Hvernig blandaðir þú því saman?。
Að passa litanafnið við raunverulegan lit er、一般的に想像されているよりたぶんずっと難しい。Jafnvel þegar hlustað er á sjónvarps- eða útvarpsútsendingar osfrv.、„Emerald Green Sea“ eða „Cobalt (Blue) Sky“、Hún gefur raunverulegt litanafn eins og hún „viti“ það.、Ef hlustandinn veit ekki um Emerald Green eða Cobalt Blue verður gildið helmingið.。
Fyrir börn, svo sem „formaður“ (stundum skrifað sem „Tsuchiiro“) og „Hadairo“、Sum sett innihalda þegar blandaða liti sem litanöfn.。Satt að segja (frá faglegu sjónarmiði), svona „barnaleg“ flokkunarkerfi séð frá sjónarhóli fullorðinna、Ég held að það sé vandamál、Hins vegar nota þeir einnig tæknileg hugtök eins og „Crimson Rake“ og „Vermilion“.、Það er það、問題だろうそして結局、Litþekking og þjálfun eru skert。Ég held að það sé vegna þess að „list snýst ekki um að öðlast þekkingu.“。

 ともかく、Þannig koma fullorðnir inn í samfélagið án grunnþekkingar eða þjálfunar um raunverulegar (?) Litir og litaheiti.、Það getur verið erfiðara að greina á milli „bleiks“ og „momoiro“ en þú heldur.、Ég skipti um skoðun。Ef við bætum „Hadairo“ við það,、Það er auðvelt að ímynda sér hversu ruglingslegt það væri að greina á milli bleiks og ferskju.。"Beige" er、Ef eitthvað er, þá er það líklega hugtak sem tengist tísku eða innanhússhönnun.、Það er litanafn sem sjaldan hefur verið notað í málverkum.。Það er svolítið erfitt en ég held að „skuggi“ sé svipað nafn.。特別な例だろうが、Ég man að ég sá eða heyrði orðið "úlfaldalitur".。Hversu vel getur venjulegt fólk greint á milli litaheita og lita?、Það kann að virðast frjálslegt, en það virðist vera djúpt þátt í gæðum menningarinnar.。

við the vegur、Í þessu Picasso málverki、Allir litirnir sem nefndir eru hér að ofan eru notaðir.、það er möguleiki。„Hér er bleikt.、Þetta er drapplitað、Picasso málaði þessa mynd á meðan hann muldraði: "Þetta er bleikt."、Ég get ekki einu sinni ímyndað mér það。

Gott, Betri, Manstu eftir Best?

"Poinsettia borð"Vatnslitamynd F6

Teikna jólastjörnur í röð。Í hvert skipti sem ég teikna, ég líka、Ég býst við að þú gætir sagt að það sé ágiskun、Ég býst við að þú gætir kallað það bragð、Er það áhrif að ef þú teiknar það svona lítur það svona út? Því þú munt skilja、„Þá、Það hefur orðið auðveldara að reyna hluti eins og: "Hvað myndi gerast ef ég gerði þetta?"。Það sem þú getur gert með „langvarandi“ (plöntum)。Jafnvel þótt það brotni, þá er það samt það sama。

Það er tvennt sem sló mig eftir að ég teiknaði það.。

Einn er efri endinn á handfangi vatnskönnunar.。Ég gleymdi að setja skugga á hlutann þar sem hann tengist meginhlutanum.。Eins og það er, lítur út fyrir að handfangið sé fest í horn.。2Sú seinni er stór skál sem inniheldur (eða lítur hún út eins og) grænt epli?。Ég hefði átt að gera framhliðina stærri (nóg til að hylja helminginn af eplinum)。Þú getur bætt við skugga handfangsins síðar.、Það er ekkert sem ég get gert til að laga pottinn.。Ég hefði átt að hugsa málið aðeins meira。

Einbeitti sér aðeins að tjáningu jólastjörnunnar、Hugur minn virkaði ekki sveigjanlega。En það er allt í lagi。þetta er sketch。Ef ég myndi breyta því í verk、Á þeim tíma ættir þú að nota núverandi hugleiðingar þínar.。í bili、Gott að ég teiknaði það. Breyttu þessu á þinn hátt、Betra ef ég get skipulagt það 。Þetta er það、Best ef þú getur tjáð það sem 。Þegar ég var í unglingaskóla、Þú lærðir samanburðarorð á ensku (held ég).。Ég velti því fyrir mér hvort það sé hægt að nota það á svona stundum...。(Hvað?、öðruvísi? Hvað ætti ég að gera?)