殘奧運動員都是怪物

如圖鋼筆單色水彩

我並沒有惡意。“太神奇了”意義上的“怪物”。我不太了解細節、我了解到,殘奧會計畫根據殘疾程度有詳細的規則。。在團體比賽中,我們混合了不同的殘疾(儘管我認為這個詞不合適)。、似乎正在考慮不將殘疾人(我認為這是一個不合適的術語)排除在單一運動之外。。

但、甚至更嚴重的殘疾、例如,臥床不起的人(可能)不能躺在擔架上參加。。對於患有嚴重心臟病等內科疾病的人來說,即使在身體上得到滿足,也可能不太可能。。而且這樣的人似乎還有很多。。能夠從這樣的殘障人士的角度去跑步、會游泳本身不是一件很了不起的事嗎?。當你看輪椅網球、田徑跳遠等。、即使在身體健全的運動員中,能夠擊敗他們的人也不多。我以為它的水平是如此之高。

此外,獎牌得主是夢想世界的居民。。對他們來說,銀牌和銅牌都令人失望。。“下次一定是金牌。”。當你到了這一步、說實話,我無法理解。「贏得金牌將引起人們對殘疾人運動的關注。、球員和許多參與者表示:“這加深了對所有殘疾人的了解。”、但我不能說這是謊言、它不是銅或銀、なぜ「金メダル」でなければならないのかの説明にはなっていない「政権与党でなければ自分の政策を実現することはできない」「そのためには『与党』で『当選』するしかない」と当選本位の運動をする人たちの論理と奇妙に似ていると感じるのはわたしだけだろうか

メダルと賞を同一視する人もいるわたしは全然違うと考えている(金)メダルは「(第1位の)証明」だが賞はどんな場合でも「(あなたは更に発展できますから)頑張ってください」という奨励の意味が強く第何位という証明はしないのであるオリンピックでもパラリンピックでも「メダル」に替えて「賞」にすればよいと思うそうすれば「国別のメダル獲得数」なんてくだらないどころか有害でさえある報道もなくなるだろう