雨降りカンコ / Rain flower

オオマツヨイグサ
オオマツヨイグサ

When I was a child, we young boys and girls have believed that if someone cut this flower, it would be rain. I have been used to cut it. Most children have some reasons for cutting it sometimes.

子どもの頃は「雨降りカンコ」と呼んでいたカンコの意味は解らないがこの花を折ると雨が降ると子どもの間では信じられていた私もいろんな理由で何度もこの花を折ったどんな子どもにも時には雨を祈る日が何日かはあるものだ

美しい波 / Beautiful wave

台風の余波
台風の余波

The wave I had seen yesterday was from typhoon. I had’nt awared of it. There were very beautiful waves.

Whenever I have seen the waves, I have been fascinated with it.

我以為昨天會有一些波浪。、那是颱風過後的事。。我不知道有颱風。。那是美麗的波浪。

看海浪的時候我忘了時間。波浪看起來相同,但沒有兩個波浪是相同的。。當我們重複時,突然出現了巨大的波浪。100偶爾有大浪、1000我聽說這是一年只發生一次的巨浪。、機制是什麼?。

灯台と海

物見崎灯台
物見崎灯台

我有一段時間第一次去了燈塔。。東日本大地震以來、到處都有防波堤、Tetra 等巨大的海堤設施。、在大多數地方,從港口內看不到大海。。

從港口內就可以看到大海、這意味著波浪直接進入。、保護港口免受海嘯襲擊是不可避免的。。但、風景是孤獨的。畢竟,燈塔與大海的畫面真是太棒了。。