بیایید تمرین کنیم

آبرنگ "در حال اجرا کودکان" روی کاغذ خشن

رنگ ها و برس هایی را که مطابق با کیفیت کاغذ هستند تمرین کنید.。اگر ترسیم کنید ، همیشه با کاری روبرو خواهید شد که نمی توانید به خوبی انجام دهید.。آیا تکنیک شما غیر ماهر است؟、آیا منطق را به درستی نمی فهمید؟、دلایل مختلفی از جمله عدم تمرکز و غیره وجود دارد、در هر صورت ، به کاری می پردازید که نمی توانید خوب انجام دهید.。

هر کسی می تواند با تمرین بهبود یابد。اما、بی نهایت نیست。بهبود در یک نقطه خاص متوقف می شود、از آنجا به بعد、فقط حفظ آن چندین برابر دشوارتر است.、سرانجام ، با کاهش قدرت بدنی ، حفظ آن غیرممکن می شود、"سطح" کاهش می یابد。یکی از "چیزهای ثابت" سن (قدرت بدنی) است、بسیاری از مردم تصور می کردند。هیچ کس نمی تواند از چالش های جسمی جلوگیری کند.、این منطقی است。جنبه معنوی هم、幾分かは年齢と不離不即の関係にあるだろうと考えるのも不自然ではない

ولی、何歳くらいで上達が止まるかという質問には実は意味がない。80歳から始めても情熱があるうちはどんどん上達する一方20歳で始めても4、5年経つと上達が止まる少なくとも、من فکر می کنم این سطح پیشرفت است که می توانید ببینید.。به عبارت دیگر ، سطح فنی تا حدی تعیین می شود.、خواه زود باشد یا دیر、به هر حال این هدف است。به این معنا、هرچه زودتر وارد شوید ، زمان بیشتری در دسترس خواهید بود.、مثل این است؟。

"کارهایی وجود دارد که من نمی توانم خوب انجام دهم."。نحوه غلبه بر آن بستگی به تجربه شما دارد.。برخلاف قدرت بدنی、تجربه من همچنان در حال افزایش است (هرچند که همه چیز را فراموش می کنم).、به جای جبران کاهش قدرت بدنی با دانش تجربی ،、این احتمال وجود دارد که این امر منجر به ایجاد فناوری پیشرفته تر شود.、اصلاً کوچک نیست。
کوتاه、در هر صورت、که ناامید نخواهید شد。با تمرین ، هر کسی می تواند "خرد تجربی خود را افزایش دهد"。زیرا "کارهایی وجود دارد که من نمی توانم انجام دهم"、خرد از تجربه می تواند عمیق تر و ثروتمندتر شود、این معنی است ، اینطور نیست؟。-آور تمرین、هر کس。

درباره Okamoto Taro

آبرنگ "زهره ظهور" + اکریلیک

یکی از افراد کلاس درس چند سال است که کار می کند.、با موضوع هانیوا ایجاد شده است。ویرانه های زیادی در زادگاه وی وجود دارد که از نزدیک با هانیوا ارتباط دارند.、به نظر می رسد که من به تدریج شروع کردم به ترسیم آنها.。

وقتی در دبستان بودم、بسیاری از سفال جومون در زمینه والدین من یافت شد.、مادرم گفت ، "چرا سعی نمی کنید آن را ترسیم کنید؟"、من به یاد می آورم آنچه مرا به ارمغان آوردی。حتی چنین、من چند مورد را با استفاده از نقوش او ترسیم کردم.。پس、"ها؟ این؟、شاید این نقوش (نقطه شروع) "برج خورشید" تارو اوکاموتو باشد؟ "من فکر کردم。

من فکر می کنم بسیاری از شما این را می دانید.、آقای تارو احترام عمیقی به فرهنگ جومون داشت.。نه تنها فرهنگ جومون ژاپن、علاقه به فرهنگ باستان、عمق طراحی در همه جا بیان شده است.、این مجسمه ، که معمولاً با عنوان "جومون زهره" شناخته می شود、این روش بسیار شبیه به برج خورشید است.。هیچ مدل خاصی وجود ندارد、او می گوید که این بیان ایده "درخت جهان" است که خود یک ایده است.、صحبت و مدل سازی یک چیز نیست。
جوانان در فرانسه、در دریای فرهنگ غربی、او حتماً سعی در تأیید هویت خود داشت.。"جومون زهره" ممکن است به تدریج به ذهنمان در ذهن خود تبدیل شود.、هیچ ناراحتی در تصور آن وجود ندارد。

خوشبختانه ، من دو بار با تارو اوکاموتو آشنا شدم.、هر دو بار توانستیم کلمات را مبادله کنیم ، البته فقط برای مدت کوتاهی.。اولین بار یک تصادف کامل بود。من می خواهم یک نقاش خارجی خاص را بدانم.、من فکر می کنم من او را به مرکز بین المللی مبادله (نام رسمی تأیید نشده است) در کاندا برای مشاوره در مورد اقامت در ژاپن همراهی کردم.、آقای تارو ، که اتفاقاً در آنجا مشغول به کار بود ، ناگهان ظاهر شد.、داشتم با شما صحبت می کردم。چون هیچ کس دیگری نبود、من نسبتاً آهسته صحبت کردم.、آیا من صعود کرده ام؟、من دقیقاً به یاد نمی آورم که در مورد آن صحبت کردیم.。
بعدی、در زمان نمایشگاه انفرادی در ژاپن、به آقای تارو که تمایلی به امضای کاتالوگ نداشت.、خودم را مجبور کردم از او بخواهم که آن را امضا کند.。در آن زمان、آقای تارو (من نمی توانم باور کنم که او فقط از یک عکس نگار سپاسگزار بود)"من نمی فهمم" ، یادم می آید که به فرانسوی خودم را لرزاندم.。

یک روز هنر و پاهای سالم

نقاشی روغن شماره 50 "Gousau" Nishibo Koji (از کاتالوگ یک نمایشگاه انفرادی در Nihonbashi Mitsukoshi)
نئاندرتال (مورد نمایشگاه)。موزه ملی طبیعت و علوم - نمایشگاه عصر یخبندان)
"Cro -Magnon Art" - تسکین صورت یک گوسفند حک شده به شاخ گوزن شمالی

10ماه دوم、احساس خوبی داشتم、من از چهار نمایشگاه بازدید کرده ام ، از جمله یک نمایشگاه انفرادی از یک آشنا.。اول ، "نمایشگاه انفرادی Nishibo Koji" (تا 6th) در فروشگاه اصلی Nihonbashi Mitsukoshi برگزار می شود。هر دوی ما از آثار اخیر مانند ارسال و ارسال کاتالوگ آگاهی داشتیم ، اما、مدتی است که من ملاقات کردم。حتی وقتی آخرین بار ملاقات کردیم、شاید موهای من هنوز در حال دوغاب بود、現在のわたしを見ても分からないかも知れないと思っていたが覚えてくれていたのは、او واقعاً هنرمند است。من حسودم که او تغییر زیادی نکرده است、به عنوان یک جوان همیشگی。水辺の風景が得意な西房氏だがあえてこの絵を紹介する
 この一見バラバラに点在するモチーフそれをこうも絶妙にトリミングすること自体驚嘆しますがそれをいかにも「見たまんま描いただけよ」風に描き切っているところが本当はすごいところ「そのまんま」なんてあるわけないんですよ実際は作者がいて切り取って見せることではじめて「見たまんまの=実景」に見えるんです長閑な古き良きヨーロッパに行ってきたような気になりますよね―心地よく作者の魔法にかかってくださいね-

سپس به سمت Ueno می رود、من نمایشگاه ون گوگ را در موزه هنر متروپولیتن توکیو دیدم。あとで見たらゴッホの「作品展」ではなく、تور ون گوگ、"رابطه خانوادگی" بین برادر کوچکتر تئو و همسرش یو、این عنوان روشی بود که آثار ون گوگ با محیط اطرافش ارتباط داشت.。義理の妹ヨーの活躍は初めて知り感銘を受けました
 おなじ上野公園内だし国立博物館本館での「運慶」も見た興福寺北円堂を再現した展示は一室7点だけのこじんまりしたものだったけれど、هر زمان که می بینید Unkei شگفت انگیز است。"Unkei" است、確認されているものだけ3点。مجسمه های چهار پادشاه آسمانی که نیز نمایش داده می شوند نیز توضیح داده شده است که "این احتمال وجود دارد که توسط Unkei ایجاد شده باشد."、احساس کردم که این کار توسط "کارگاه" ساخته شده است.。要するに運慶の「関与の程度」の話であり完ぺきな作者を特定する方向性自体にも問題の一端はある当時は「個性尊重」など無い時代であることをもっと考慮すべきだろう。البته البته、運慶の指導下での制作らしく、بسیار چشمگیر بود。عکاسی در محل ممنوع است、そんな部分は残念ながらお見せ出来ません。در مقایسه با نمایشگاه های نقاشی ، افراد بسیار کمتری وجود دارند که مجسمه ها را می بینند、برعکس ، می توانید از این امر به عمق لذت ببرید。「日本の誇り」って気持ちにもになりましたよ

در راه بازگشت از موزه ، از موزه علوم پیاده روی کنید.、ما یک نمایشگاه ویژه به نام "نمایشگاه عصر یخبندان" داشتیم.。با نگاهی به این رویداد ، گفته می شود تا سیزدهم این ماه.、見ていくしかないじゃん!急ぎ足で見たので大した報告はできませんが、در حال حاضر ، به عکس های "نئاندرتال ها" نگاهی بیندازید.。なんてカッコいいんでしょう!わたしならこのままの姿でニューヨークを闊歩したい!
 下はクロマニヨン人がトナカイの角(つの)に施したレリーフ(浮き彫)“センス” というのは本当に時代・空間(時空)を超えるんだなーと感動しましたそれが現代までちゃんと遺るという“奇跡” は、کار واقعاً است、それ自身の力によって成し遂げたこと
 “運慶” の力って(貴方は「不特定多数」の人にとって誰なの?)に対する鏡を突き付ける人孤独で独りよがりな「あなたを変える力を与える人=運慶」だから「芸術家」なんですよ運慶は