タンポポ-2 / Dandelion_2

ریشه قاصدک
タンポポの根 Dandelion’s root

مسیر باغ پدر و مادرم پوشیده از قاصدک بود.。قاصدک در اصل یک کلمه فرانسوی به معنای دندان شیر است.、نه تنها شکل برگها、عظمت رشد آن、برای افرادی که به کشاورزی متکی بودند، باید احساس می کردند که یک جانور ترسناک است.。

کشش قوی و عمق ریشه ها、گیاهان دیگر را در یک چشم به هم زدن غرق می کند。پس از بزرگ شدن، برداشتن آن آسان نیست。این حسی است که از وجین کردن باغچه به من دست می دهد.。

ハマナス / Japanese rose

ハマナス Rosa rugosa
ハマナス Rosa rugosa

Japanese rose (Rosa rvgosa ) is used for the simbol of Princess Masako. Although their thorns are very sharp, their flowers have beautiful bright violet. And the fragrance is extremery noble in kind of roses. It is the reason.

東北北部から北海道にかけてはお馴染みのハマナス棘は鋭く密生し簡単には人を寄せ付けないが花は美しく香りはバラ科の中でも一段と上品だ皇太子妃雅子さまのお印にもなっている。این هم اشکالی ندارد。

実はヒップローズといい熟すと柔らかくほんのりと甘い眼を瞑って頬張ればこれもまた野生の妙品なのである

誰もいない海 / Quiet water

مرغ دریایی
カモメ Seagull

آرام。من به این فکر افتادم که ناهار بخورم در حالی که به اقیانوس نگاه می کنم.。در دریا、"صدای دریا" است که با امواج متفاوت است.。کمی با صدای باد فرق دارد.。صدای دریا نفس نمی کشد。

شاه ماهی。به این دلیل نامیده می شود که پشت آن تیره به نظر می رسد.。سمت راست یک پرنده جوان است。اندازه در حال حاضر همان اندازه والد است、هنوز مقداری پر قهوه ای باقی مانده است。به اینجا نگاه می کنم。