یک جزیره منزوی در شهر

"بدون عنوان" قلم نوک انگشت

بعضی اوقات کلمات "افرادی که نمی توانند از تلفن هوشمند (یا رایانه) خود استفاده کنند" از این اخبار شنیده می شوند.。ちょっと調べてみると、میزان نفوذ تلفن های هوشمند 90 ٪ است、70 ٪ رایانه ها (در هر خانوار)、2020、وزارت امور داخلی و ارتباطات)。من فکر می کنم نرخ نفوذ تلفن های هوشمند در سال 2022 حتی بیشتر است.、بین داشتن آن و توانایی استفاده از آن معنای کاملاً متفاوتی دارد。

روز دیگر ، من برای اولین بار در دهه ها به کسی زنگ زدم.、او تلفن هوشمند یا رایانه ای ندارد (او یک تلفن تلنگر دارد)。بعضی اوقات وقتی از توکیو اعلان می کنم ، آن را ناخوشایند می دانم.、معمولاً ، من هیچ مشکلی در این مورد احساس نمی کنم、او همچنین گفت。

"بنابراین این کمبود است、من احساس ناراحتی نمی کنم. "。در اینجا یک "جزیره منزوی در شهر" وجود دارد.、من فکر می کنم。این یک مثل است、در گذشته ، کشاورزان ژاپنی از گاوها و اسب ها برای مزرعه استفاده می کردند.。البته ، همه کشاورزان برای نگه داشتن گاوها و اسب ها امکان پذیر نیست.、کشاورزانی که می توانند آن را در اختیار داشته باشند ، محدود به تعداد مشخصی از کشاورزان ثروتمند هستند.。یک کشاورز بدون گاو و اسب、اگر این یک زمین کشاورزی کوچک است ، پس کمبود است、شاید او احساس ناراحتی نمی کرد、حتماً اکثریت قریب به اتفاق کشاورزان مانند آن وجود داشته است.。ولی、چه می شود اگر کشاورز که از گاوها یا اسب استفاده می کرد آن را از دست بدهد؟。不足・不満どころか何とかしてそれに代わる、شاید آنها چیزی کارآمدتر بخواهند、たとえば耕耘機(こううんき)とか

حتی اگر آنها در مورد شهر صحبت می کردند ، به عنوان مثال کشاورزان ژاپنی ، آنها کاملاً مجنون بودند.、به طور خلاصه ، این در مورد گسترش ایده ها است.。"ناکافی、ایده این است که شما احساس ناراحتی نمی کنید = خودکفایی = دانستن به اندازه کافی = خوشبختی کوچک、به یک معنا ، از آن نیز در ژاپن مدرن نیز استفاده می شود.、به نظر می رسد یک ایده واحد است。از طرف دیگر、(از منظر افرادی که این کار را نمی کنند) ممکن است "گاو و اسب لوکس باشند".、چشم خود را به تجهیزات جدیدی به نام پنجه باز می کند.、علاوه بر این ، گسترش بعدی آهنگ ها و سایر قسمت ها را تحریک می کند.。و "خوشبختی کوچک" "خوشبختی کوچک" است و وسیله ای برای اتصال آنها از دست داده است、بیشتر و بیشتر، شما تبدیل به "جزیره ای منزوی" (نه تنها) از خود می شوید، بدون "کمبود یا نارضایتی"。یه همچین عکسی دیدم。

فردی که تلفن دارد در حال حاضر بیش از 80 سال سن دارد.。البته افراد قدرتمند زیادی هستند که هنوز 80 سال سن دارند.、گوشی هوشمند、من احساس می کنم که یادگیری یک کامپیوتر کاملا جدید نیاز به صبر زیادی دارد.。ای کاش اینقدر ساده نگفتم "همگام با زمان".、من با احساسات متفاوتی مانده بودم.。

صورتی و هلویی、بژ و رنگ پوست

پیکاسو "پنجره ای با گیتار و نت موسیقی"

در حین طراحی ناگهان به آن فکر کردم.。تفاوت بین صورتی و هلویی چیست؟。البته اگر نقاش هستید、آنها ممکن است چیزی مانند "صورتی چنگک زرشکی + سفید است" یا "هلو قرمز + سفید است، درست است؟"。اما、افرادی که می گویند "همین رنگ است، درست است؟"、در واقع ممکن است اکثریت باشد.。

برای افراد عادی که تجربه کمی در استفاده از رنگ ها دارند،、شاید شما هم همین احساس را دارید؟» ناگهان با تعجب گفتم.、در آن مرحله، من قبلاً به اقلیتی تعلق دارم که اعلام می کند "صورتی و هلویی متفاوت هستند."。"همین طور است، درست است؟" نمیتونم کمکش کنم چون نمیتونم ببینمش。البته برعکس آن نیز صادق است.、سوال این است که چرا چنین تفاوتی در احساس رنگ رخ می دهد؟、چنین خواهد بود.。

به یاد من، دبستان 4,5در حدود 10 سالگی、اولین بار بود که از آبرنگ استفاده می کردم (تا آن زمان همیشه از مداد و مداد رنگی استفاده می کردم)。الان بسته به مدرسه فرق میکنه ولی 1,2به نظر می رسد از حدود کلاس اول استفاده می شود.。در آن سن、نحوه نامگذاری رنگها、چطور قاطی کردی؟。
تطبیق نام رنگ با رنگ واقعی است、از آنچه معمولا تصور می شود、احتمالاً بسیار دشوارتر است。حتی هنگام گوش دادن به برنامه های تلویزیونی یا رادیویی و غیره.、"دریای سبز زمردی" یا "آسمان کبالتی (آبی)"、او نام واقعی رنگ را طوری می‌گذارد که گویی آن را "می داند".、اگر شنونده از سبز زمردی یا آبی کبالتی اطلاعی نداشته باشد، مقدار آن نصف می شود.。
برای کودکان، مانند "Chairo" (گاهی به عنوان "Tsuchiiro" نوشته می شود) و "Hadairo"、برخی از مجموعه ها شامل رنگ های از قبل مخلوط شده به عنوان نام رنگ هستند.。صادقانه بگویم (از دیدگاه حرفه ای)، چنین "نامگذاری کودکانه از دیدگاه بزرگسالان"、من فکر می کنم این یک مشکل است、با این حال از اصطلاحات فنی مانند چنگک زرشکی و سرخابی نیز استفاده می کنند.、همین است、این یک مشکل خواهد بود。و در پایان、دانش و آموزش رنگ مختل شده است。فکر می‌کنم به این دلیل است که «هنر کسب دانش نیست».。

به هر حال、این گونه است که بزرگسالان بدون هیچ دانش و آموزش اولیه در مورد رنگ ها و نام های رنگ واقعی (؟) وارد جامعه می شوند.、تمایز بین "صورتی" و "momoiro" ممکن است دشوارتر از آن چیزی باشد که فکر می کنید.、نظرم عوض شد。اگر «هادایرو» را به آن اضافه کنیم、به راحتی می توان تصور کرد که تفاوت بین صورتی و هلویی چقدر گیج کننده است.。"بژ" است、اگر هر چیزی، احتمالاً یک اصطلاح مربوط به مد یا طراحی داخلی است.、این نام رنگی است که به ندرت در نقاشی ها استفاده شده است.。کمی سخت است، اما به نظر من "سایه" نامی مشابه است.。شاید مورد خاصی باشه、یادم می آید که کلمه "رنگ شتری" را دیدم یا شنیدم.。مردم عادی چقدر می توانند بین نام رنگ ها و رنگ ها تمایز قائل شوند؟、何気ないようだが案外深く文化の質に関わっているような気もする

به راز、このピカソの絵ではいま述べたような色がぜんぶ使われている、یک امکان وجود دارد。「ここはピンクだろこれはベージュだろ、پیکاسو این تصویر را در حالی که زمزمه می کرد "این صورتی است" کشید.、من حتی نمی توانم آن را تصور کنم。

خوب, بهتر, بهترین را به یاد دارید؟

"جدول Poinsettia"آبرنگ F6

من همچنان به ترسیم Poinsettias ادامه می دهم。هر وقت آن را ترسیم می کنم ، خودم、کمی شهود است、یک ترفند、آیا این اثر ترسیم آن است؟ چون می فهمم、"خوب پس、اکنون می توان یک آزمایش واقع بینانه را آسان تر کرد ، مانند "اگر این اتفاق بیفتد چه اتفاقی می افتد؟"。کاری که می توانید از یک گیاه "خوب طولانی" انجام دهید。حتی اگر شکسته شود همان است。

دو چیز وجود دارد که بعد از ترسیم به ذهن خطور می کنند。

یکی لبه بالای دسته کوزه است。فراموش کردم سایه ای را به بخشی که به واحد اصلی وصل می شود اضافه کنم。اگر اینگونه باقی بماند ، به نظر می رسد که دسته به صورت مورب وصل شده است。2مورد دیگر یک کاسه بزرگ سیب آبی است (آیا به این شکل است؟)。قسمت جلوی آن باید بزرگتر می شد (به حدی که نیمی از سیب ها پنهان می شوند)。سایه دسته بعداً می تواند وصل شود、دیگر نمی توانم گلدان را درست کنم。من باید کمی بیشتر در مورد آن فکر می کردم。

متمرکز بر بیان Poinsettia、سرم با انعطاف پذیری کار نمی کرد。اما اشکالی ندارد。این یک طرح است。اگر قرار بود آن را به یک کار تبدیل کند、در آن زمان می توانید از بازتاب های فعلی خود استفاده کنید。در حال حاضر、آنچه من ترسیم کردم خوب بود. این را به روش خود تبدیل کنید、اگر می توانستم آن را بهتر ترتیب دهم 。این است、という表現ができれば Best中学生の時英語の比較級表現を勉強しましたよね(たぶん)こんな時に使えるのかなって・・・(えっ違う?どうしよう‥)