
8Hôm nay là tháng cuối cùng、Nhưng mùa hè nóng hổi vẫn tiếp tục (mặc dù nó đã vượt qua đầu mùa thu).。Tách biệt với "các mùa" như ghi chú theo mùa、Cơ quan Khí tượng Nhật Bản và những người khác đã làm việc vào tháng 6、7mặt trăng、8Mặt trăng rõ ràng là "mùa hè."。Đó là về thị trấn Hatoyama, tỉnh Saitama, và nó gần giống như mọi ngày.、Tên được nêu ra trong các báo cáo về nhiệt độ cao nhất trên cả nước。40Nhiệt độ gần ℃ là một mức nhiệt khác nhau.、Người phụ nữ thời tiết đã trải nghiệm nó、Đó là những gì anh ấy nói trên radio。Ở Osaka, "nhiệt độ thấp nhất" cuối cùng ở 30 ° C.。Đây có thể được gọi là một loại thảm họa khác。
Dự kiến nhiệt độ sẽ gần 40 ° C từ Nagoya đến Tokai ngày nay.。"Hoàng đế ngọn lửa" sẽ không để tay anh ta xuống từ ngày mai。9Rõ ràng anh ấy sẽ cố gắng hết sức ngay cả trong cả tháng。Vui lòng rút lui sớm、Tôi nghĩ rằng có nhiều người cảm thấy mệt mỏi vì sức nóng.。Trong các cuộc phỏng vấn trên đường phố, những người trẻ tuổi chắc chắn sẽ nói, "Mặc dù vậy, nó rất nóng."、出かけないと人に会えないですから」などと涼し気な声も聴く。羨ましいバイタリティー。
暑いと言っても病気になったわけではない。だから涼しいところでやれることをやればいいだけなのだが、頭でわかっていても外を見るだけでやる気が萎えてしまいがちなのが人情。Đừng lạm dụng nó、でもちょっとだけ、何かを進めていきましょう。