
尻から火が出ているのは気づいているが、目の前の(実はどうでもいいような)雑事に鼻を引かれて、尻の火を消さずにいた(まるでヒエロニムス・ボスの絵を実写版で見ているようだ)。
28日の午後8時過ぎ、やっと年賀状にとりかかった。ひと月前から、自宅プリンターより外注が安くてキレイと、もう耳ダコがいくつもできるほど聞かされては、両手両足でロバの耳を塞いで、今日まで過ごして来たのだった。
「今年は猪のように一直線」なんて、脳みそに亀裂が入る。こんな文言は生理的に無理だ。ふと思いついたのが「マンガ仕立て」。いいじゃん。TRONG、Vì một số lý do, một cảnh từ Momotaro xuất hiện trong tâm trí、Tôi cũng đã vẽ từng dòng。Momotaro: "Chúng ta sẽ chinh phục những con quỷ! Theo tôi!" Anh ta đang mang một chiếc ba lô với Momo-in Kibi Dango trên lưng.。- Kiji: "Có lẽ、Nếu có nhiều quỷ hơn mong đợi、キジダンゴ割り増しだぜ」ー犬「黍団子なんて、そんな子どもの食いもんに興味などねぇ。オニの宝を取ったら、次はキジ鍋だ。最後は桃太郎ごと桃粥にして食ってやるのさ」。Thực ra、こいつは犬のふりした狼なのだが、阿呆な桃太郎は気づいていない。
猪は寝ている。Tôi sẽ không chinh phục Oni。Đặt gối cánh tay của bạn và lười biếng。"Tôi chỉ muốn đi nếu tôi đi cho những người tôi muốn đi。Đó có phải là những gì tôi già? (Kẻ ngốc)。Tôi đã cố gắng ném một con lợn lòi vào nó,。
Nơi nào、Momotaro từ Fairy Tales không xuất hiện trong những con lợn rừng.。"Khỉ" là một sai lầm。Rõ ràng, bộ não ở bên phải hoặc bên trái đã bị nhầm lẫn với câu chuyện về "Sanzo Hoshi" (hiện họ đang chịu trách nhiệm cho nhau trong đầu tôi).。Tôi nghĩ rằng nó rất hiếm đối với một câu chuyện thẻ năm mới (vì vậy nó rất thú vị).、Có thực sự có thể hiểu nó như một thẻ năm mới?、Tôi đang nghĩ về Al。