輸入, 輸出-N的嘗試

N 的水彩畫《石頭 1》
《石頭2》N的水彩畫
N 的《石頭3》水彩畫

一般輸入、該詞用作輸出。、如果你稍微想一下,put這個字似乎有點意思。。投入=投入、這就是為什麼、我需要一些東西來穿上它。既然是東西,如果你搬進去⇄出去、他們可能會消失在原來的位置。。

put的是你自己的學習(時間)、輸出意味著傳播結果(儘管我認為這是一種相當隨意的連接方式)。、如果你想一想、研究(收集資訊)是一個想法的「萌芽」或「種子」。、需要一定的年限才能成為“果實”、需要經驗。無論是幾個月還是幾十年,都是事實。、雖然這取決於人、無論如何,這都意味著它需要時間來成熟。。

即使你以非常平常的方式思考、如果你只是不斷地從桶子裡拿出東西、桶子很快就空了。如果我能「整理」我會很高興。、哪怕是精神上的事情、如果你一直把它拿出來,它最終會變成空的。。如今,有一種趨勢是強調溝通能力以克服競爭。、內容豐富的人和公司、商業實體很好,但是、沒有什麼特別的東西的人、順便一提、有時,您可能必須以“泥繩”方式創建要發送的內容。、它不是已經是一種死語言了嗎?抓到小偷後,據說繩子已經綁起來了。、警告「缺乏準備」的話語。萬一)。

我、很長一段時間以來我一直覺得這簡直是一團糟。。不僅輸入和輸出之間的間隔是「立即的」;、這是因為相反的情況變得更加普遍。。- 回顧N先生在“藍色海鷗繪畫班”學習“石頭1”到“石頭3”、Nさんが「インプット」している様子がビンビン伝わってくる情報を仕入れるだけがインプットではなくそれを自分の中で揉み込み発酵させているのがよく解る「発信」が目的ではなく結果であるという王道の歩みかたを見てほしいNさんの「石」はすでにかれこれ数年に亙る

由...出版

高志的個人博客。不只是關於繪畫、我每天都在想什麼、你感覺到什麼、我想到什麼就寫什麼。這個部落格已經是第三代了。從開始到現在,已經有20多年了。。 2023從1月1日起、現在,我決定只在奇數天寫作。。我會一點一點地思考我未來的方向和其他事情。。

發表評論

您的電子郵件地址將不會被發表. 必需的地方已做標記 *